Lyrics and translation Fritz Kalkbrenner - Kings & Queens (Stil & Bense Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kings & Queens (Stil & Bense Remix)
Короли и королевы разбитых семей (Stil & Bense Remix)
Kings
and
queens
of
broken
homes
Короли
и
королевы
разбитых
семей,
Built
a
shelter
of
sticks
and
stones
Построили
убежище
из
палок
и
камней.
Crawling
deep
down
and
around
Забираясь
глубоко
вниз
и
вокруг,
Where
we
found
love
after
all
Где
мы
нашли
любовь,
в
конце
концов.
Kings
and
queens
of
broken
homes
Короли
и
королевы
разбитых
семей,
In
a
paradise
built
on
hope
В
раю,
построенном
на
надежде.
Lighting
up
below
the
ground
Зажигая
свет
под
землей,
Where
we
found
love
after
all
Где
мы
нашли
любовь,
в
конце
концов.
When
the
sun
goes
down,
we
go
up
and
away
Когда
солнце
садится,
мы
поднимаемся
и
улетаем.
When
the
sun
goes
down,
we′re
firing
it
up
on
our
way
Когда
солнце
садится,
мы
зажигаем
по
пути.
From
the
side
of
town
we
go
up
and
we
stray
С
окраины
города
мы
поднимаемся
и
блуждаем.
When
the
sun
goes
down,
we'll
be
safe
and
sound
Когда
солнце
садится,
мы
будем
в
безопасности.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
Kings
and
queens
of
broken
homes
Короли
и
королевы
разбитых
семей,
Built
a
shelter
of
sticks
and
stones
Построили
убежище
из
палок
и
камней.
Crawling
deep
down
and
around
Забираясь
глубоко
вниз
и
вокруг,
Where
we
found
love
after
all
Где
мы
нашли
любовь,
в
конце
концов.
When
the
sun
goes
down,
we
go
up
and
away
Когда
солнце
садится,
мы
поднимаемся
и
улетаем.
When
the
sun
goes
down,
we′re
firing
it
up
on
our
way
Когда
солнце
садится,
мы
зажигаем
по
пути.
From
the
side
of
town
we
go
up
and
we
stray
С
окраины
города
мы
поднимаемся
и
блуждаем.
When
the
sun
goes
down,
we'll
be
safe
and
sound
Когда
солнце
садится,
мы
будем
в
безопасности.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
When
the
sun
goes
down,
we'll
be
safe
and
sound
Когда
солнце
садится,
мы
будем
в
безопасности.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
When
the
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
Kings
and
queens
of
broken
homes
Короли
и
королевы
разбитых
семей,
Built
a
shelter
of
sticks
and
stones
Построили
убежище
из
палок
и
камней.
Crawling
deep
down
and
around
Забираясь
глубоко
вниз
и
вокруг,
Where
we
found
love
after
all
Где
мы
нашли
любовь,
в
конце
концов.
Love
after
all
Любовь,
в
конце
концов.
Love
after
all
Любовь,
в
конце
концов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.