Fritz Uhl feat. Birgit Nilsson, Ernst Kozub, Wiener Philharmoniker & Sir Georg Solti - Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O König, das kann ich dir nicht sagen" - translation of the lyrics into Russian




Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O König, das kann ich dir nicht sagen"
Тристан и Изольда, WWV 90 / Акт 2: «О король, этого я тебе не могу сказать»
Oh, König, das kann ich dir nicht sagen
О, король, этого я тебе не могу сказать
Und was du frägst, das kannst du nie erfahren
И что ты спрашиваешь, того ты никогда не узнаешь
Wo Weg von Tristan scheidet, willst du, Isold, ihm folgen?
Где путь от Тристана отделяется, хочешь ли ты, Изольда, следовать за ним?
Dem Land, das Tristan meint, der Sonne Licht nicht scheint
На землю, что Тристан имеет в виду, солнца свет не светит
Es ist das dunkel nächt'ge Land, daraus die Mutter
Это темная ночная земля, откуда мать
Mich gesandt, als den im Kruge sie empfanden
Меня послала, когда в кувшине они почувствовали
Dem Tod sie liess an das Licht gelanden
Смерть она оставила при свете
Das war sie, mich gebar, ihr Liebesherbe war, das Wunder
Это была она, меня родила, ее любовная горечь была, чудо
Reich der Nacht, aus dem ich einst erpacht, das gibet dir
Царство ночи, из которого я когда-то извлек, то дает тебе
Tristan, dahin mit Erhoren, dass ihm folge treu und hold
Тристан, туда с услышанием, чтобы следовала за ним верно и преданно
Das sang ihm nur Isold
Это пела ему только Изольда
Als für ein fremdes Land der Freund sie einst entsandt
Когда в чужую землю друг ее однажды послал
Dem frommen holden Treu und Hold musst Isolde folgen
Благочестивому, преданному, верному и преданному должна Изольда следовать
Nun wirst du in dein Heimge, dein Herge was du sollst
Теперь ты в свое жилище, свое место, что ты должна
Gib nämlich wohl das Land, das alle Welt umspannt von
Отдай же ту землю, что весь мир объемлет от
Tristans Haus und Heim, wohnt in desselbem ein, doch
Дома и жилища Тристана, живет в том же, но
Kennst du wohl, wie weit nun fort in der Nacht sei, Isold
Знаешь ли ты, как далеко теперь в ночи, Изольда
Kleopatra
Клеопатра
Erzählst du diese Schmach?
Расскажешь ли ты этот позор?
Hier warten die Wachen meine
Здесь ждут стражи мои
Dein Freund war hier
Твой друг был здесь
Er diente mich hoch und teuer
Он служил мне высоко и дорого
Oh, er tut's gut
О, он делает это хорошо
Der habe Sport die Kleinen zu übermut führt, an
Тот, кто забавы маленьких к дерзости ведет, к
Sein Herz, die Scharführer, den hübschen Greis
Его сердцу, предводители, красивого старика
Er tut gut
Он делает хорошо
Ihr Schwerter, die für dich nicht zu vermeiden
Ваши мечи, которые для тебя не избежать
Sein Blick, Isolde, blendet auch ihm
Его взгляд, Изольда, ослепляет и его
Aus Eifer verbiet mich das Leid dem König, den ich verteidige
Из усердия запрещает мне страдание короля, которого я защищаю
Nervig
Нервный
Nein, doch
Нет, но





Fritz Uhl feat. Birgit Nilsson, Ernst Kozub, Wiener Philharmoniker & Sir Georg Solti - Wagner: Tristan und Isolde
Album
Wagner: Tristan und Isolde
date of release
01-03-1961

1 Tristan und Isolde, WWV 90: Prelude - Langsam und smachtend
2 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: Prelude
3 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: Prelude - Hirtenreigen
4 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: Prelude
5 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Dein Schweigen fass' ich"
6 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O König, das kann ich dir nicht sagen"
7 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Herrn Tristan bringe meinen Gruß"
8 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Dünkt dich das?"
9 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Noch losch das Licht nicht aus"
10 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Einsam wachend in der Nacht"
11 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Die alte Weise"
12 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Unsre Liebe? Tristans Liebe?"
13 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "O sink hernieder, Nacht der Liebe"
14 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Begehrt, Herrin was Ihr wünscht"
15 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Ich bin's, ich bin's"
16 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Westwärts schweift der Blick"
17 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Frisch weht der Wind der Heimat zu"
18 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Befehlen liess dem Eigenholde"
19 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Hei nun! Wie du kamst?"
20 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Rette dich, Tristan!"
21 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Getäuscht von ihm"
22 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Isolde! Geliebte! - Tristan! Geliebter!"
23 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Auf! Auf! Ihr Frauen!"
24 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Tristan! - Isolde! Treuloser Holder!"
25 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Wie lachend sie mir Lieder singen"
26 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Weh, ach wehe! Dies zu dulden"
27 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Kennst du der Mutter Künste nicht?"
28 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Kurwenal! He!"
29 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "O diese Sonne!"
30 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Kurwenal! Hör!"
31 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Herr Tristan trete nah!"
32 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Mild und leise wie er lächelt"
33 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Der öde Tag zum letzten Mal!"
34 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "So starben wir"
35 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Noch ist kein Schiff zu sehn!"
36 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 3: "Bist du nun tot?"
37 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Welcher Wahn! Welch' eiles Zürnen!"
38 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Hörst du Sie noch?"
39 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 2: "Dem Freund zu lieb"
40 Tristan und Isolde, WWV 90 / Act 1: "Was schwurt Ihr, Frau?"


Attention! Feel free to leave feedback.