Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Á sama tíma, á sama stað
Zur selben Zeit, am selben Ort
Það
er
á
þessum
tíma
ársins
Es
ist
zu
dieser
Zeit
des
Jahres
Sem
ég
hugsa
alltaf
mest
til
þín
Dass
ich
immer
am
meisten
an
dich
denke
Til
þín
og
ferðalagsins
An
dich
und
die
Reise
Dagsins
þegar
þú
komst
fyrst
til
mín
Des
Tages,
als
du
zuerst
zu
mir
kamst
Og
ég
veit
að
þú
veist
að
þó
höfin
skilji
okkur
að
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
obwohl
die
Ozeane
uns
trennen,
Við
eigum
alltaf
þennan
stað
wir
immer
diesen
Ort
haben
Og
ég
veit
að
þú
veist
að
þó
höfin
skilji
okkur
að
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
obwohl
die
Ozeane
uns
trennen,
Við
eigum
alltaf
þennan
stað
wir
immer
diesen
Ort
haben
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Nú
hef
ég
ekki
séð
þig
lengi
Nun
habe
ich
dich
lange
nicht
gesehen
En
mikið
væri
notalegt
Aber
wie
schön
wäre
es
doch
Ef
ég
aðeins
fengi
Wenn
ich
nur
könnte
Að
vera
á
ný
þar
sem
þú
ert
Wieder
dort
sein,
wo
du
bist
Og
ég
veit
að
þú
veist
að
þó
höfin
skilji
okkur
að
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
obwohl
die
Ozeane
uns
trennen,
Við
eigum
alltaf
þennan
stað
wir
immer
diesen
Ort
haben
Og
ég
veit
að
þú
veist
að
þó
höfin
skilji
okkur
að
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
obwohl
die
Ozeane
uns
trennen,
Við
eigum
alltaf
þennan
stað
wir
immer
diesen
Ort
haben
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Og
við
eigum,
og
við
eigum
Und
wir
haben,
und
wir
haben
Þessa
stund
og
þennan
stað
Diesen
Moment
und
diesen
Ort
Og
við
eigum,
þessa
stund
í
Herjólfsdal
Und
wir
haben,
diesen
Moment
in
Herjólfsdal
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Þú
finnur
mig
þar,
alveg
sama
hvað
Du
findest
mich
dort,
ganz
egal
was
passiert
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Finnur
mig
þar
Findest
mich
dort
Á
sama
tíma
á
sama
stað
Zur
selben
Zeit
am
selben
Ort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palmi Ragnar Asgeirsson, Fridrik Dor Jonsson, Jon Ragnar Jonsson
Attention! Feel free to leave feedback.