Lyrics and translation Friðrik Dór - Ekki stinga mig af (LIVE @Kaplakriki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekki stinga mig af (LIVE @Kaplakriki)
Не бросай меня (LIVE @Kaplakriki)
Ætla
ekki
að
tala
um
sprengingar,
Не
хочу
говорить
о
взрывах,
Líkja
augunum
þínum
við
stjörnurnar
Сравнивать
твои
глаза
со
звёздами.
Mig
dugar
hér
engar
myndlíkingar
Мне
не
нужны
здесь
метафоры,
Þú
ert
svo
miklu
merkilegri
en
það
Ты
намного
чудеснее
этого.
Ég
vil
þú
vitir
að
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Ég
mun
elta
þig
út
alla
ævina
Я
буду
преследовать
тебя
всю
жизнь.
Alv
meg
sama
hvert
og
hversu
hratt
Мне
все
равно,
как
быстро
Tíminn
hleypur
ég
bið
Время
бежит,
я
прошу.
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня.
Það
verða
freistingar
Будут
соблазны,
Snjókoma
og
leysingar
Метели
и
оттепели.
En
þegar
steðjar
að
Но
когда
наступит
момент,
Ótinn
við
það
að
mistakast
Момент,
когда
ты
будешь
готова
оступиться,
Sjáðu
tækifæri
til
að
læra
af
Увидеть
возможность
извлечь
урок.
Það
verður
sorg
og
sút
Будет
грусть
и
тоска,
Þú
munt
vilja
stimpla
þig
út
Ты
захочешь
сбежать,
Fá
í
magann
hnút,
setja
á
varir
stút
Почувствуешь
ком
в
горле,
надуешь
губы,
Kyssa,
gráta
og
láta
röngu
orðin
út
Будешь
целовать,
плакать
и
говорить
не
то,
что
нужно.
Og
einmitt
þá,
ég
verð
þér
hjá
Именно
тогда
я
буду
рядом,
Og
legg
þér
lið,
reisi
þig
við
Поддержу
тебя,
подниму,
Reisi
þig
við
Подниму
тебя,
Ætla
ekki
að
tala
um
sprengingar,
Не
хочу
говорить
о
взрывах,
Líkja
augunum
þínum
við
stjörnurnar
Сравнивать
твои
глаза
со
звёздами.
Mig
dugar
hér
engar
myndlíkingar
Мне
не
нужны
здесь
метафоры,
Þú
ert
svo
miklu
merkilegri
en
það
Ты
намного
чудеснее
этого.
Ég
vil
þú
vitir
að
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Ég
mun
elta
þig
út
alla
ævina
Я
буду
преследовать
тебя
всю
жизнь.
Alv
meg
sama
hvert
og
hversu
hratt
Мне
все
равно,
как
быстро
Tíminn
hleypur
ég
bið
Время
бежит,
я
прошу.
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня,
Ekki
stinga
mig
af
Не
бросай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fridrik Dor Jonsson
Attention! Feel free to leave feedback.