Lyrics and translation Friðrik Dór - Fröken Reykjavík
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fröken Reykjavík
Мисс Рейкьявик
Hver
gengur
þarna
eftir
Austurstræti
Кто
идет
там
по
улице
Аустурстрэти,
Og
ilmar
eins
og
vorsins
blóm
Благоухая,
словно
весенний
цветок?
Með
djarfan
svip
og
ögn
af
yfirlæti
С
дерзким
взглядом
и
легкой
надменностью,
á
ótrúlega
rauðum
skóm
В
невероятно
красных
туфлях
идет.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Hver
situr
þar
með
glód
i
gullnum
lokkum
Кто
сидит
там
с
блеском
в
золотых
локонах,
í
grasinu
við
Arnarhól
В
траве
у
холма
Арнархёйль?
Svo
æskubjört
í
nýjum
nælonsokkum
Такая
юная,
в
новых
нейлоновых
чулках,
Og
nýjum
flegnum
siffon
kjól
И
новом
легком
шифоновом
платье.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Hver
svífur
þarna
suður
Tjarnarbakka
Кто
плывет
там
по
южному
берегу
Тьярнар,
Til
samfundar
við
ungan
mann
На
встречу
с
юношей,
Sem
biður
einn
á
brúnum
sumarjakka
Который
ждет
один
в
коричневом
летнем
пиджаке,
Hjá
björkunum
við
Hljómskálann
У
берез
возле
концертного
зала
Хльёймскаулинн?
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик.
Ó,
það
er
stúlka
engum
öðrum
lík
О,
это
девушка,
ни
на
кого
не
похожая,
þad
er
hún
Fröken
Reykjavík
Это
она,
Мисс
Рейкьявик,
Sem
gengur
þarna
eftir
Austurstræti
og
Которая
идет
там
по
улице
Аустурстрэти
и
á
ótrúlega
rauðum
skóm
В
невероятно
красных
туфлях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friðrik Dór Jónsson
Attention! Feel free to leave feedback.