Lyrics and translation Friðrik Dór - Hún Er Alveg Með'etta
Hvernig
hún
hreyfir
sig
Как
она
движется
Lætur
mig
vilja
standa
upp
og
hreyfa
mig
Мне
хочется
встать
и
двигаться.
Hvað
heitir
hún?
Как
ее
зовут?
Hvað
í
fjandanum
heitir
hún?
Как,
черт
возьми,
ее
зовут?
Miðað
við
restina
Что
касается
остального
...
Drottning
samanborið
við
hinar
stelpurnar
Королева
по
сравнению
с
другими
девушками
Hvaðan
kemur
hún?
Откуда
она
взялась?
Hvaðan
í
fjandanum
kemur
hún?
Откуда,
черт
возьми,
она
взялась?
Því
að
hún
er
í
fíling
Потому
что
она-слон.
Er
komin
til
að
sýna,
til
að
sýna
mér
að
hún
sé
á
lífi
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе,
что
она
жива.
ætlaði
ekki
að
dansa
en
núna
er
maður
kominn
í
gírinn
Я
не
хотел,
но
сейчас
я
в
настроении.
Hún
er
við
stýrið,
hún
er
við
stýrið
Она
за
рулем,
она
за
рулем.
Hún
blæs
í
mig
lífi,
hún
blæs
í
mig
lífi.
Она
вдыхает
в
меня
жизнь.
Líður
eins
og
svo
það
sé
enginn
annar
hér
Такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет.
Bara
hún
og
ég
Только
она
и
я.
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
Já
tíminn
stendur
kyrr
Время
остановилось.
í
eitt
augnablik
на
мгновение
...
þegar
hún
hreyfir
sig
когда
она
переезжает,
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
því
að
hún
er
í
fíling.
потому
что
она-слон.
Hún
er
alveg
með'etta
У
нее
есть
"время
прибытия".
Allir
vilja
snerta,
sem
hafa
séð'etta
Каждый,
кто
когда-либо
видел"
Hvernig
kemst
ég
að?
Как
мне
узнать?
Hvernig
í
fjandanum
kemst
ég
að?
Как,
черт
возьми,
мне
это
выяснить?
Því
að
hún
er
í
fíling
Потому
что
она-слон.
Er
komin
til
að
sýna,
til
að
sýna
mér
að
hún
sé
á
lífi
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе,
что
она
жива.
ætlaði
ekki
að
dansa
en
núna
er
maður
kominn
í
gírinn
Я
не
хотел,
но
сейчас
я
в
настроении.
Hún
er
við
stýrið,
hún
er
við
stýrið
Она
за
рулем,
она
за
рулем.
Hún
blæs
í
mig
lífi,
hún
blæs
í
mig
lífi.
Она
вдыхает
в
меня
жизнь.
Líður
eins
og
svo
það
sé
enginn
annar
hér
Такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет.
Bara
hún
og
ég
Только
она
и
я.
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
Já
tíminn
stendur
kyrr
Время
остановилось.
í
eitt
augnablik
на
мгновение
...
þegar
hún
hreyfir
sig
когда
она
переезжает,
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta.
Все
дело
В
времени
прибытия,
времени
прибытия,
времени
прибытия.
Eins
og
stjarna
upp
á
himnum
Как
звезда
в
небе.
Taka
allir
eftir
þér
Они
все
помнят
тебя.
En
ég
vona
að
þú
hrapir
Надеюсь,
ты
упадешь.
Hrapir
í
armana
á
mér
ó
ó
В
моих
объятиях
о
Líður
eins
og
svo
það
sé
enginn
annar
hér
Такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет.
Bara
hún
og
ég
Только
она
и
я.
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
Já
tíminn
stendur
kyrr
Время
остановилось.
í
eitt
augnablik
на
мгновение
...
þegar
hún
hreyfir
sig
когда
она
переезжает,
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta.
Все
дело
В
времени
прибытия,
времени
прибытия,
времени
прибытия.
Líður
eins
og
svo
það
sé
enginn
annar
hér
Такое
чувство,
что
здесь
больше
никого
нет.
Bara
hún
og
ég
Только
она
и
я.
því
að
hún
er
alveg
með'etta
потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
Því
að
hún
er
alveg
með'etta
Потому
что
у
нее
есть
время
прибытия.
Hún
er
alveg
með'etta,
alveg
með'etta
Она
с
Эта,
эта,
эта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stopwaitgo
Attention! Feel free to leave feedback.