Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nú
er
hér
hús
Nun
ist
hier
ein
Haus
Hér
var
heimili
áður
Hier
war
früher
ein
Zuhause
Já
hingað
lá
vegurinn
heim
Ja,
hierher
führte
der
Weg
nach
Hause
Virðist
nú
þyrnum
stráður
Scheint
jetzt
mit
Dornen
übersät
Þekki
hér
allt
en
samt
Ich
kenne
hier
alles,
und
doch
Er
hér
allt
breytt
Ist
hier
alles
anders
Það
var
ekkert
eitt
Es
war
nichts
Bestimmtes
Sem
fékk
okkur
leitt
Was
uns
hergeführt
hat
Hingað
á
þennan
stað
Hierher,
an
diesen
Ort
Ég
Skil
ekki
neitt
Ich
verstehe
gar
nichts
Hvað
er
breytt
Was
ist
anders
Svo
getum
við
legið
hér
Können
wir
einfach
hier
liegen
Þar
til
allt
verður
eins
og
það
var
Bis
alles
wieder
so
ist,
wie
es
war
Getum
við
lokað
augunum
Können
wir
die
Augen
schließen
Til
að
sjá
ekki
það
sem
er
að
Um
nicht
zu
sehen,
was
los
ist
Bara
gleymt
í
eitt
augnablik
Nur
für
einen
Augenblick
vergessen
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Segðu
mér
allt
sem
að
við
gerðum
rangt
Sag
mir
alles,
was
wir
falsch
gemacht
haben
Svo
við
enduðum
hér
Dass
wir
hier
gelandet
sind
Segðu
mér
afhverju
þú
ert
svona
langt
í
burtu
frá
mér
Sag
mir,
warum
du
so
weit
weg
von
mir
bist
Ég
man
þessi
hljóð
Ich
erinnere
mich
an
diese
Geräusche
Hvеrnig
brakaði
stiginn
Wie
die
Treppe
knarrte
Og
hvenær
var
köld
okkar
slóð
Und
wann
unser
Weg
kalt
wurde
Til
þín
rata
ekki
stiginn
Zu
dir
findet
der
Pfad
nicht
mehr
Ég
Þekki
hér
allt
еn
samt
Ich
kenne
hier
alles,
und
doch
Er
hér
allt
breytt
Ist
hier
alles
anders
Það
var
ekkert
eitt
Es
war
nichts
Bestimmtes
Sem
fékk
okkur
leitt
Was
uns
hergeführt
hat
Hingað
á
þennan
stað
Hierher,
an
diesen
Ort
Ég
skil
ekki
neitt
Ich
verstehe
gar
nichts
Hvað
er
breytt
Was
ist
anders
Getum
við
legið
hér
Können
wir
einfach
hier
liegen
Þar
til
allt
verður
eins
og
það
var
Bis
alles
wieder
so
ist,
wie
es
war
Getum
við
lokað
augunum
Können
wir
die
Augen
schließen
Til
að
sjá
ekki
það
sem
er
að
Um
nicht
zu
sehen,
was
los
ist
Bara
gleymt
í
eitt
augnablik
Nur
für
einen
Augenblick
vergessen
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Segðu
mér
allt
sem
að
við
gerðum
rangt
Sag
mir
alles,
was
wir
falsch
gemacht
haben
Svo
við
enduðum
hér
Dass
wir
hier
gelandet
sind
Segðu
mér
afhverju
þú
ert
svona
langt
í
burtu
frá
mér
Sag
mir,
warum
du
so
weit
weg
von
mir
bist
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
(Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer)
(Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe)
Segðu
mér
að
fara
og
ég
fer
Sag
mir,
ich
soll
gehen,
und
ich
gehe
Segðu
mér,
segðu
mér,
segðu
mér
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Segðu
mér
allt
sem
að
við
gerðum
rangt
Sag
mir
alles,
was
wir
falsch
gemacht
haben
Svo
við
enduðum
hér
Dass
wir
hier
gelandet
sind
Segðu
mér
afhverju
þú
ert
svona
langt
í
burtu
fra
mér
Sag
mir,
warum
du
so
weit
weg
von
mir
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friðrik Dór Jónsson, Pálmi Ragnar ásgeirsson
Attention! Feel free to leave feedback.