Lyrics and translation Froid - Colibri
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Se
eu
te
contar
um
segredo,
isso
não
sai
daqui?
Если
я
расскажу
вам
секрет,
это
не
исходит
отсюда?
O
meu
ki
tá
aumentando,
eu
posso
pressentir
Мой
ki
тут
растет,
я
мог
распознавать
E
nessa
faixa
agora
eu
sou
um
sayajin
И
в
этом
диапазоне
сейчас
я
sayajin
Porque
ainda
tenho
o
flow
mais
ensaiadin
Потому
что
у
меня
еще
более
flow
ensaiadin
Ainda
sou
o
cara
mais
estranho
aqui
Я
все
еще
парень,
странный
здесь
Agora
eles
percebem
o
quanto
que
eu
cresci
Теперь
они
понимают,
как
я
вырос
Eu
vou
matar
o
mau,
preciso
de
energia
Я
буду
убивать
плохо,
нужна
энергия
Eu
tô
fazendo
a
genki
dama,
joga
a
mão
pra
cima
(uah)
Я
я
делаю
genki
дама,
бросает
руку
вверх
(грн.)
Me
tira
desse
tédio
dentro
do
banheiro
Мне
прокладки
этого
скуки
в
ванной
комнате
Vamos
pegar
um
uber
black
pro
madero
Давайте
uber
black
pro
мадеро
Esse
lance
de
estética
é
exagero
para!
Эта
ставка
эстетики
является
преувеличением!
Antes
que
eu
corte
minha
gilete
com
a
tensão
no
nervo
(uah)
Прежде
чем
я
вырезать
мое
бритвы
с
напряжением
нерва
(грн.)
Os
cara
tão
achando
que
isso
é
brincadeira
Все
стороны
так,
думая,
что
это
шутка
Roubaram
seu
lugar
na
dança
das
cadeiras
Украли
его
место
в
танце
стулья
Vim
pra
bagunçar
e
trouxe
a
britadeira
Vim
pra
испортить
и
принес
отбойный
молоток
E
todos
os
espelhos
do
lugar
vão
parecer
areia
И
все
зеркала-вторых,
будут
выглядеть
как
песок
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Para,
pera,
bota
a
coleira
nele
Для,
груша,
ботинок,
ошейник
на
нем
Pela,
pala,
soltando
pelo
porra
За,
солнцезащитный
козырек,
удаление
на
черт
Quer
uma
coroa,
rei?
Хотите
корона,
царь?
Pera,
pele
preta,
parda
Груша,
черная
кожа,
праву
Pobre,
cê
é
de
onde,
Froid?
Бедный,
"lang"
где,
Froid?
Não
importa,
mano,
olha
onde
eu
cheguei
Не
имеет
значения,
ниггер,
смотри,
куда
я
приехал
Com
os
inimigos
no
mute,
pude
ir
muito
mais
longe
С
врагами
на
mute,
мог
пойти
гораздо
дальше
Não
confundi
vontade
com
fome,
não
insulte
meus
sonhos
Не
путать
волю
с
голода,
не
оскорбляйте
мои
мечты
Expulso
de
campo
porque
era
o
último
homem
Выкинут
в
поле,
потому
что
это
был
последний
человек,
Não
confie
no
juri,
porque
não
é
puro
o
que
tomas
Не
полагайтесь
на
жюри
присяжных,
потому
что
это
не
чисто,
tomas
A
fama
me
puxa
pro
banho,
me
faz
dormir
sujo
na
cama
Слава
меня
тянет
pro
комната,
заставляет
меня
спать
грязные
в
постели
Finjo
que
esqueci
meu
pijama
Я
делаю
вид,
что
я
забыл
(-
пижамы
Fujo
sinto
sintomas
de
ufa,
livre
igual
Lula
Хорошая
чувствую
симптомы
уфы,
бесплатно,
равную
Кальмар
Embora
eu
tenha
urinado
na
urna,
eu
odeio
o
sistema!
Хотя
я
мочился
в
урну,
я
ненавижу
систему!
Amor,
te
amo
beijo,
na
vulva
Любовь,
я
тебя
люблю
поцелуй
в
пизду
Mas
a
rua
me
chama,
viúva
Но
улица
меня
зовет,
вдова
O
ciúme
machuca,
sem
doce,
baby
Ревность
больно,
не
сладкий,
baby
Passa
no
meu
myspace,
salgada
Проходит
в
моем
myspace,
морской
Parei
com
açúcar
Я
остановился
с
сахаром
TV
tá
uma
bosta,
bora
pra
rua!
ТЕЛЕВИЗОР
тут
дерьмо,
бора
на
улице!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Eu
posso
voar,
sou
livre,
livre
Я
могу
летать,
я
свободен,
свободен
Pode
me
chamar
colibri
livre
Можете
называть
меня
colibri
бесплатно
Só
pode
voar
quem
vive,
vive
Только
может
летать
тот,
кто
живет,
живет
Eu
posso
voar,
sou
livre!
Я
могу
летать,
я
свободен!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Froid
Album
Colibri
date of release
14-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.