Lyrics and translation Froid - Transformers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Igual
Transformers
tô
ficando
grande
Как
трансформеры,
я
становлюсь
большим
O
calor
expande
o
metal
Жара
расширяет
металл
Tudo
é
relativo,
tudo
é
combustível
Все
относительно,
все
горючее
Todo
mundo
é
frio
no
Nepal
(Nepal)
Все
холодно
в
Непале
(Непале)
Cê
vai
pra
onde,
sei
lá
(sei
lá)
Куда
ты
едешь,
не
знаю
(не
знаю)
Tô
viajando
sem
mala
(sem
mala)
Я
еду
без
багажа
(без
багажа)
Preciso
ir
pra
praia
Мне
нужно
на
пляж
Aqui
tá
muito
sem
graça
Тут
слишком
скучно
Vem
correndo,
vem
me
ver
Приходи
скорее,
посмотри
на
меня
Pega
o
Uber,
pega
o
Black
Заказывай
Убер,
заказывай
Black
Pega
a
seda,
pega
o
beck
Бери
сигарету,
бери
косяк
Só
não
mexe
na
minha
gaveta
Только
не
трогай
мою
тумбочку
Se
não
gosta,
pega
o
beco
Если
не
нравится,
проваливай
Mas
se
gosta
fica
mesmo
Но
если
нравится,
оставайся
Gata,
é
foda
esse
meu
jeito
Малышка,
меня
сводит
с
ума
этот
мой
характер
Mas
eu
gosto
do
seu
beijo
Но
мне
нравится
как
ты
целуешься
Às
vezes,
gata,
meus
movimentos
são
semiautomático
Иногда,
малышка,
мои
движения
полуавтоматичны
A
trava
elétrica,
vidro
elétrico,
eu
me
isolo
aqui
sem
contato
Электронный
замок,
электронные
стекла,
я
изолируюсь
здесь
без
контакта
Sou
Sedan,
não
compacto,
então
às
vezes
não
compactuo
Я
Седан,
а
не
компакт,
поэтому
иногда
я
не
сговорчив
Às
vezes
uso,
às
vezes
não,
então
às
vezes
eu
mudo
de
rádio
Иногда
я
слушаю
новости,
иногда
нет,
поэтому
иногда
я
меняю
радио
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Eu
tô
bêbado
em
outra
vida
Я
пьян
в
прошлой
жизни
Tomo
um
whisky
Ayahuasca
Я
пью
виски
с
айяуаской
E
o
diesel
pra
minha
máquina
И
дизель
для
моего
автомобиля
Põe
a
mão
no
meu
motor
de
fábrica
Положи
руку
на
мой
мотор
с
завода
Que
bate
um
coração
de
gelo
Который
стучит
ледяным
сердцем
Sangue
frio,
grandes
merdas
(merdas)
Холодная
кровь,
ужасное
дерьмо
(дерьмо)
Eu
tô
sozinho,
grandes
merdas
(merdas)
Я
одинок,
ужасное
дерьмо
(дерьмо)
Eu
tô
saindo
desse
pesadelo
Я
ухожу
из
этого
кошмара
Colibri
BR,
colidiu
o
airbag
Колибри
BR,
сработала
подушка
безопасности
Fez
da
minha
pele
intacta
Сделала
мою
кожу
нетронутой
Eu
sorri
pra
morte,
ela
me
deve
Я
улыбнулся
смерти,
она
должна
мне
Eu
sou
cínico,
ela
me
mata
Я
циник,
она
меня
убивает
Termine
meu
raciocínio
antes
de
impactar
Заканчивай
мои
мысли
до
удара
Legistas
brigam
pela
química
Медики
спорят
из-за
химии
Vou
facilitar,
whisky
Ayahuasca
Я
упрощу,
виски
с
айяуаской
Aqui
vai
o
Oscar
pro
meu
roteirista
Вот
вам
"Оскар"
за
мой
сценарий
Eu
dou
valor
às
rimas
Я
ценю
тексты
Dão
valor
pra
gente
que
não
dá
valor
às
rimas
Ценят
людей,
которые
не
ценят
тексты
As
próprias
rimas
tentando
ser
inteligente
Сами
тексты
пытаются
быть
умными
Mas
óbvio
que
a
porta
da
frente
Но,
конечно
же,
парадный
вход
Vocês
nunca
vão
saber
o
prazer
Вы
никогда
не
узнаете
удовольствие
De
fazer
uma
obra
prima
Создать
шедевр
Eu
me
tornei
uma
lenda
viva
na
minha
primeira
rima
Я
стал
живой
легендой
после
своей
первой
рифмы
Não
vi
você
na
primeira
fila
Я
не
видел
тебя
в
первом
ряду
Oh,
dane-se,
fodam-se,
a
mãe
inseri
sempre
quis
О,
черт,
к
черту,
мать
всегда
хотела
это
вставить
Minha
mãe
sempre
quis
Моя
мать
всегда
хотела
Minha
mãe
sempre
quis
isso,
faça
isso,
tranquilize-se,
vai
até
o
fim
Моя
мать
всегда
хотела
этого,
делай
это,
успокойся,
иди
до
конца
Dane-se,
fodam-se,
a
mãe
inseri,
sempre
quis
К
черту,
к
черту,
мать
всегда
хотела
это
вставить
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nego,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Igual
Transformers
Как
трансформеры
Ninguém
me
dirige,
nêgo,
eu
sou
Transformers,
sei
Никто
не
управляет
мной,
чувак,
я
трансформер,
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Bryant, Ford Kinder, Douglas Aldrich, Joe Bacall, Norman Murray (kal Swan)
Attention! Feel free to leave feedback.