Lyrics and translation From Ashes to New - Change My Past
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change My Past
Изменить Мое Прошлое
It
never
goes
away,
I'm
always
looking
back
Оно
никогда
не
исчезает,
я
всегда
оглядываюсь
назад
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
Feeling
a
type
of
way
'bout
the
past
that
I
run
from
Чувствую
себя
определенным
образом
из-за
прошлого,
от
которого
я
бегу
Night
and
day
fade
to
black
when
I'm
undone
День
и
ночь
меркнут,
когда
я
разбит
I
feel
lost
constantly
exhausted,
double-crossed
Я
чувствую
себя
потерянным,
постоянно
измученным,
преданным
Still
haunted
by
the
monster
I
once
was
Меня
все
еще
преследует
монстр,
которым
я
когда-то
был
And
when
the
sun's
gone
and
there's
no
escape
И
когда
солнце
садится,
и
нет
спасения
I
feel
the
darkness
take
shape
and
show
face
Я
чувствую,
как
тьма
обретает
форму
и
показывает
свое
лицо
There's
no
place,
I
never
feel
safe
Нет
места,
где
я
чувствовал
бы
себя
в
безопасности
There's
no
change,
hope
fades,
and
I'll
never
be
okay
Нет
перемен,
надежда
угасает,
и
я
никогда
не
буду
в
порядке
Never
be
the
same,
but
I
always
feel
close
to
Никогда
не
буду
прежним,
но
я
всегда
чувствую
себя
близким
к
тому,
чтобы
Losing
everything,
it's
almost
like
I'm
supposed
to
Потерять
все,
как
будто
я
должен
это
сделать
I
chose
you,
let
you
in
and
gave
you
a
home
to
Я
выбрал
тебя,
впустил
тебя
и
дал
тебе
дом,
Become
a
part
of
me,
but
now
I'm
looking
to
ghost
you
Чтобы
ты
стала
частью
меня,
но
теперь
я
хочу
тебя
отпустить
I
hoped
you
disappear,
but
you're
attached
Я
надеялся,
что
ты
исчезнешь,
но
ты
привязана
ко
мне
I
painted
the
mirror,
I
tried
breaking
the
glass
Я
закрасил
зеркало,
я
пытался
разбить
стекло
I
see
my
face
in
the
cracks,
a
refraction,
I'm
abstract
Я
вижу
свое
лицо
в
трещинах,
преломление,
я
абстрактен
Can't
run
from
the
past,
but
I'm
keeping
my
bags
packed
Не
могу
убежать
от
прошлого,
но
мои
сумки
собраны
It
never
goes
away,
I'm
always
looking
back
Оно
никогда
не
исчезает,
я
всегда
оглядываюсь
назад
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
I'll
never
be
okay,
I'm
seconds
from
collapse
Я
никогда
не
буду
в
порядке,
я
на
грани
краха
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
Gone
is
the
vessel,
now
there's
nothing
inside
me
Сосуд
пуст,
теперь
внутри
меня
ничего
нет
And
God
and
the
Devil
are
the
voices
behind
me
И
Бог
и
Дьявол
- голоса
позади
меня
But
they
lie,
designing
blue
skies
Но
они
лгут,
рисуя
голубое
небо
While
they
guide
me
to
a
pasture
where
nobody
will
find
me
Пока
ведут
меня
на
пастбище,
где
никто
меня
не
найдет
Down
a
road
that
I'm
hoping
to
steer
through
По
дороге,
по
которой
я
надеюсь
пройти
To
a
home
I
thought
I
left
in
the
rearview
К
дому,
который,
как
я
думал,
оставил
в
зеркале
заднего
вида
To
a
weird
room,
nothing
to
peer
through
В
странную
комнату,
где
не
на
что
смотреть
Doors
shut,
curtains
drawn,
nobody
can
hear
you
Двери
закрыты,
шторы
задернуты,
никто
не
может
тебя
услышать
All
this
time
I've
been
holding
myself
hostage
Все
это
время
я
держал
себя
в
заложниках
My
hands
tied
and
a
blindfolded
conscience
Мои
руки
связаны,
а
совесть
с
завязанными
глазами
Brainwashed
and
overly
cautious
Промытый
мозгами
и
чрезмерно
осторожный
I'm
talking
to
myself
in
the
cell
that
we're
locked
in
Я
разговариваю
сам
с
собой
в
камере,
в
которой
мы
заперты
A
situation,
I'm
dying
for
some
relief
Ситуация,
я
умираю
от
желания
облегчения
Negotiating
the
terms
for
my
release
Обговариваю
условия
моего
освобождения
I
find
keys
to
set
myself
free,
then
history
repeats
Я
нахожу
ключи,
чтобы
освободить
себя,
затем
история
повторяется
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
меня
спасти
It
never
goes
away,
I'm
always
looking
back
Оно
никогда
не
исчезает,
я
всегда
оглядываюсь
назад
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
I'll
never
be
okay,
I'm
seconds
from
collapse
Я
никогда
не
буду
в
порядке,
я
на
грани
краха
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
And
I
would
be
nothing
without
you
И
я
был
бы
ничем
без
тебя
And
all
that
you
made
me
И
всего,
что
ты
сделала
со
мной
And
I
would
be
nothing
without
you
И
я
был
бы
ничем
без
тебя
And
how
you
destroy
me
И
как
ты
разрушаешь
меня
It
never
goes
away,
I'm
always
looking
back
Оно
никогда
не
исчезает,
я
всегда
оглядываюсь
назад
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
I'll
never
be
okay,
I'm
seconds
from
collapse
Я
никогда
не
буду
в
порядке,
я
на
грани
краха
Am
I
ever
gonna
change,
ever
gonna
change,
change
my
past?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
измениться,
когда-нибудь
изменить
свое
прошлое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Panic
date of release
28-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.