From Ashes to New - Change My Past - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation From Ashes to New - Change My Past




Change My Past
Изменить Мое Прошлое
It never goes away, I'm always looking back
Оно никогда не исчезает, я всегда оглядываюсь назад
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
Feeling a type of way 'bout the past that I run from
Чувствую себя определенным образом из-за прошлого, от которого я бегу
Night and day fade to black when I'm undone
День и ночь меркнут, когда я разбит
I feel lost constantly exhausted, double-crossed
Я чувствую себя потерянным, постоянно измученным, преданным
Still haunted by the monster I once was
Меня все еще преследует монстр, которым я когда-то был
And when the sun's gone and there's no escape
И когда солнце садится, и нет спасения
I feel the darkness take shape and show face
Я чувствую, как тьма обретает форму и показывает свое лицо
There's no place, I never feel safe
Нет места, где я чувствовал бы себя в безопасности
There's no change, hope fades, and I'll never be okay
Нет перемен, надежда угасает, и я никогда не буду в порядке
Never be the same, but I always feel close to
Никогда не буду прежним, но я всегда чувствую себя близким к тому, чтобы
Losing everything, it's almost like I'm supposed to
Потерять все, как будто я должен это сделать
I chose you, let you in and gave you a home to
Я выбрал тебя, впустил тебя и дал тебе дом,
Become a part of me, but now I'm looking to ghost you
Чтобы ты стала частью меня, но теперь я хочу тебя отпустить
I hoped you disappear, but you're attached
Я надеялся, что ты исчезнешь, но ты привязана ко мне
I painted the mirror, I tried breaking the glass
Я закрасил зеркало, я пытался разбить стекло
I see my face in the cracks, a refraction, I'm abstract
Я вижу свое лицо в трещинах, преломление, я абстрактен
Can't run from the past, but I'm keeping my bags packed
Не могу убежать от прошлого, но мои сумки собраны
It never goes away, I'm always looking back
Оно никогда не исчезает, я всегда оглядываюсь назад
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
I'll never be okay, I'm seconds from collapse
Я никогда не буду в порядке, я на грани краха
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
Gone is the vessel, now there's nothing inside me
Сосуд пуст, теперь внутри меня ничего нет
And God and the Devil are the voices behind me
И Бог и Дьявол - голоса позади меня
But they lie, designing blue skies
Но они лгут, рисуя голубое небо
While they guide me to a pasture where nobody will find me
Пока ведут меня на пастбище, где никто меня не найдет
Down a road that I'm hoping to steer through
По дороге, по которой я надеюсь пройти
To a home I thought I left in the rearview
К дому, который, как я думал, оставил в зеркале заднего вида
To a weird room, nothing to peer through
В странную комнату, где не на что смотреть
Doors shut, curtains drawn, nobody can hear you
Двери закрыты, шторы задернуты, никто не может тебя услышать
All this time I've been holding myself hostage
Все это время я держал себя в заложниках
My hands tied and a blindfolded conscience
Мои руки связаны, а совесть с завязанными глазами
Brainwashed and overly cautious
Промытый мозгами и чрезмерно осторожный
I'm talking to myself in the cell that we're locked in
Я разговариваю сам с собой в камере, в которой мы заперты
A situation, I'm dying for some relief
Ситуация, я умираю от желания облегчения
Negotiating the terms for my release
Обговариваю условия моего освобождения
I find keys to set myself free, then history repeats
Я нахожу ключи, чтобы освободить себя, затем история повторяется
Nothing can save me
Ничто не может меня спасти
It never goes away, I'm always looking back
Оно никогда не исчезает, я всегда оглядываюсь назад
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
I'll never be okay, I'm seconds from collapse
Я никогда не буду в порядке, я на грани краха
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
And I would be nothing without you
И я был бы ничем без тебя
And all that you made me
И всего, что ты сделала со мной
And I would be nothing without you
И я был бы ничем без тебя
And how you destroy me
И как ты разрушаешь меня
It never goes away, I'm always looking back
Оно никогда не исчезает, я всегда оглядываюсь назад
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?
I'll never be okay, I'm seconds from collapse
Я никогда не буду в порядке, я на грани краха
Am I ever gonna change, ever gonna change, change my past?
Смогу ли я когда-нибудь измениться, когда-нибудь изменить свое прошлое?






Attention! Feel free to leave feedback.