Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Disease
Neue Krankheit
We
live
for
this
emptiness
feeling
of
pleasure
Wir
leben
für
dieses
leere
Gefühl
des
Vergnügens
We
get
so
sick
Wir
werden
so
krank
We're
happiest
under
the
weather
Wir
sind
am
glücklichsten
im
Unglück
Poison
in
our
veins
Gift
in
unseren
Adern
Dying
for
a
taste
Sterben
für
einen
Hauch
'Cause
we're
birds
of
a
feather
Denn
wir
sind
Gleichgesinnte
So
we
suffer
together
Also
leiden
wir
zusammen
The
end
is
where
we
all
begin
Das
Ende
ist,
wo
wir
alle
beginnen
We
die
for
the
feeling
Wir
sterben
für
das
Gefühl
Nothing
to
believe
in
Nichts,
woran
zu
glauben
Put
a
gun
against
your
head
Halte
eine
Waffe
an
deinen
Kopf
Pull
the
trigger
join
the
trend
Drück
ab,
folg
dem
Trend
We
live
for
the
sickness
Wir
leben
für
die
Krankheit
Obsessed
and
addicted
Besessen
und
süchtig
We're
all
dying
just
to
be
Wir
sterben
alle
nur
dafür
Part
of
a
new
disease
Teil
einer
neuen
Krankheit
zu
sein
A
new
disease
is
what
we
want
but
what
we
do
instead
Eine
neue
Krankheit
wollen
wir,
doch
stattdessen
Is
dream
up
demons
that
feed
on
us
til
there's
nothing
left
Erschaffen
wir
Dämonen,
die
uns
auffressen
bis
nichts
bleibt
And
we
believe
it
that
we're
feeling
the
best
Und
wir
glauben,
uns
ginge
es
am
besten
When
the
guns
are
pressed
against
our
heads
Wenn
Gewehre
an
unseren
Köpfen
pressen
We're
on
a
fast
track
looking
for
another
condition
Wir
rasen
suchend
nach
einem
neuen
Zustand
But
now
we're
half
passed
dead
with
a
fucking
addiction
Doch
nun
sind
wir
halbtot
mit
verdammter
Sucht
We
got
bad
habits
and
we're
always
pushing
the
limits
Wir
haben
schlechte
Angewohnheiten,
pushen
Grenzen
Just
to
mask
that
madness
of
loving
the
sickness
Nur
um
den
Wahnsinn
der
Krankheitsliebe
zu
verdecken
The
end
is
where
we
all
begin
Das
Ende
ist,
wo
wir
alle
beginnen
We
die
for
the
feeling
Wir
sterben
für
das
Gefühl
Nothing
to
believe
in
Nichts,
woran
zu
glauben
Put
a
gun
against
your
head
Halte
eine
Waffe
an
deinen
Kopf
Pull
the
trigger
join
the
trend
Drück
ab,
folg
dem
Trend
We
live
for
the
sickness
Wir
leben
für
die
Krankheit
Obsessed
and
addicted
Besessen
und
süchtig
We're
all
dying
just
to
be
Wir
sterben
alle
nur
dafür
Part
of
a
new
disease
Teil
einer
neuen
Krankheit
zu
sein
We
wanna
feel
the
sickness
Wir
wollen
die
Krankheit
spüren
We
wanna
lose
control
Wir
wollen
Kontrolle
verlieren
We
feed
our
new
addiction
Wir
füttern
unsere
neue
Sucht
Until
we
overdose
Bis
wir
überdosieren
Yeah,
we
feed
our
new
addiction
Ja,
wir
füttern
unsere
neue
Sucht
Until
we
overdose
Bis
wir
überdosieren
The
end
is
where
we
all
begin
Das
Ende
ist,
wo
wir
alle
beginnen
We
die
for
the
feeling
Wir
sterben
für
das
Gefühl
Nothing
to
believe
in
Nichts,
woran
zu
glauben
Put
a
gun
against
your
head
Halte
eine
Waffe
an
deinen
Kopf
Pull
the
trigger
join
the
trend
Drück
ab,
folg
dem
Trend
We
live
for
the
sickness
Wir
leben
für
die
Krankheit
Obsessed
and
addicted
Besessen
und
süchtig
We're
all
dying
just
to
be
Wir
sterben
alle
nur
dafür
Part
of
a
new
disease
Teil
einer
neuen
Krankheit
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carson Slovak, Daniel Case, Grant Mcfarland, Jimmy Bennett, Lance Dowdle, Mathew Madiro, Matthew Brandyberry
Attention! Feel free to leave feedback.