Lyrics and translation From Ashes to New - The Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
last
time
that
I
ask
why
Это
последний
раз,
когда
я
спрашиваю
почему.
I'm
overlooked
and
I'm
passed
by
Меня
не
замечают,
и
я
прошел
мимо.
You
can't
grasp
my
shit,
that's
fine
Ты
не
можешь
схватить
мое
дерьмо,
это
нормально.
Can't
see
the
truth
through
glass
eyes
Не
вижу
правды
стеклянными
глазами.
You're
half-blind;
in
fact,
I'm
Ты
наполовину
слепа,
на
самом
деле,
я
...
On
my
way
to
the
back
nine
На
моем
пути
к
задней
девятке.
I'm
coming
out
swinging,
a
man
on
a
mission
Я
выхожу,
раскачиваюсь,
человек
на
задании.
And
breaking
new
ground
like
a
land
mine
И
ломаю
новые
земли,
как
мины.
Can't
stop
my
ambitions,
can't
stop
my
commitment
Не
могу
остановить
мои
амбиции,
не
могу
остановить
мои
обязательства.
My
very
existence
is
winning
the
game
Само
мое
существование
побеждает
в
игре.
Every
minute
I'm
given,
I'm
thinking
Каждую
минуту,
что
мне
дают,
я
думаю.
Of
living
it
different,
you
live
it
the
same
Живя
по-другому,
ты
живешь
по-прежнему,
A
vivid
display,
what
are
you
thinking?
яркая
демонстрация,
о
чем
ты
думаешь?
I'm
building
a
vision,
you're
digging
a
grave
Я
строю
видение,
ты
копаешь
могилу.
I'm
in
a
position
to
have
an
opinion
Я
могу
высказать
свое
мнение.
Don't
need
your
permission
to
give
it
away
Не
нужно
твое
разрешение,
чтобы
отдать
его.
Give
it
a
rest,
this
is
the
end
Дай
ему
отдохнуть,
это
конец.
You
cannot
prevent
what
you're
fighting
against
Ты
не
можешь
помешать
тому,
с
чем
ты
сражаешься.
We
live
in
this
shit,
we
didn't
pretend
Мы
живем
в
этом
дерьме,
мы
не
притворялись.
We're
the
percentage
you'll
never
forget
Мы-процент,
который
ты
никогда
не
забудешь.
Look
at
the
math,
look
at
what's
left
Посмотри
на
математику,
посмотри,
что
осталось.
You
can't
represent
what
you
couldn't
accept
Ты
не
можешь
представить
то,
что
не
можешь
принять.
Since
the
beginning,
I
knew
you
were
ignorant
С
самого
начала
я
знал,
что
ты
была
невежественна.
That
is
the
difference
you
can't
understand
Это
разница,
которую
ты
не
можешь
понять.
What
would
you
do
with
nothing
to
lose
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
тебе
нечего
было
терять?
Nothing
to
live
for
but
something
to
prove?
Жить
не
для
чего,
а
для
того,
чтобы
что-то
доказать?
You
don't
have
a
clue,
you
got
it
confused
Ты
понятия
не
имеешь,
ты
запутался.
You
couldn't
walk
20
steps
in
our
shoes
Ты
не
мог
пройти
20
шагов
на
наших
ботинках.
Every
minute
you're
ducking
from
view
Каждую
минуту
ты
прячешься
от
глаз.
Can't
run
from
the
truth
that's
coming
for
you
Не
могу
убежать
от
правды,
которая
идет
за
тобой.
We
are
the
many
and
you
are
the
few
Мы-многие,
а
ты-немногие.
We
are
the
future,
we
are
the
future
Мы-будущее,
Мы-будущее.
We're
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
We
are
the
truth,
the
chosen
ones
Мы-истина,
избранные.
We
are
the
new,
the
past
is
gone
Мы
новые,
прошлое
ушло.
We
are
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
We
are
the
future
Мы-будущее.
It's
a
new
day
and
a
new
way
Это
новый
день
и
новый
путь.
The
future
brings
a
new
game
Будущее
приносит
новую
игру.
A
view
change,
a
crusade
Смена
взгляда,
крестовый
поход.
It's
a
journey
to
the
new
age
Это
путешествие
в
новую
эру.
So
you
may
want
to
take
Так
что,
возможно,
ты
захочешь
...
This
time
to
pack
a
suitcase
На
этот
раз,
чтобы
собрать
чемодан.
We're
coming,
you're
going
'cause
we
are
the
chosen
Мы
идем,
ты
идешь,
потому
что
мы
избранные.
Yeah,
this
is
our
moment,
you're
too
late
Да,
это
наш
момент,
ты
опоздал.
That's
it,
I
have
spoken,
I
told
you
it's
hopeless
Вот
и
все,
я
говорил,
я
говорил
тебе,
что
это
безнадежно.
You
thought
I
was
joking
but
when
did
I
laugh?
Ты
думал,
что
я
шучу,
но
когда
я
рассмеялся?
The
smile
you
noticed
was
me
overflowing
Улыбка,
которую
ты
заметил,
переполняла
меня.
From
joy
and
emotion
from
ending
the
past
От
радости
и
эмоций,
от
окончания
прошлого.
Sending
it
back,
like
something
was
open
Посылаю
обратно,
как
будто
что-то
было
открыто.
Like
something
was
broken,
it
went
in
the
trash
Как
будто
что-то
было
сломано,
оно
попало
в
мусор.
Day
One
is
over,
The
Future's
approaching
День
первый
закончился,
будущее
приближается.
The
embers
are
glowing,
we're
spreading
the
ash
Угольки
пылают,
мы
распространяем
пепел.
We're
flipping
the
script,
spinning
this
shit
Мы
переворачиваем
сценарий,
крутим
это
дерьмо.
You've
been
evicted,
six-six
and
a
kick
Тебя
выселили,
шесть-шесть
и
пинок.
You're
finished,
that's
it,
a
swing
and
a
miss
Ты
закончил,
вот
и
все,
качели
и
промах.
You're
dead
in
the
wind
'cause
your
wings
have
been
clipped
Ты
мертв
на
ветру,
потому
что
твои
крылья
подрезаны.
We're
giving
it
lift,
you're
wishing
you
did
Мы
поднимаем
его,
ты
хочешь
этого.
You're
stuck
in
the
middle
and
sinking
again
Ты
застрял
посередине
и
снова
тонешь.
You
are
the
end,
we
are
where
it
begins
Ты-конец,
мы
там,
где
все
начинается.
We
are
the
future,
we
are
the
future
Мы-будущее,
Мы-будущее.
We're
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
We
are
the
truth,
the
chosen
ones
Мы-истина,
избранные.
We
are
the
new,
the
past
is
gone
Мы
новые,
прошлое
ушло.
We
are
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
Time
has
come,
ready
or
not,
it's
waiting
for
no
one
Время
пришло,
готов
ты
или
нет,
оно
никого
не
ждет.
Time
has
come,
ready
or
not,
we
are
the
chosen
Время
пришло,
готовы
мы
или
нет,
мы
избранные.
Time
has
come,
ready
or
not,
it's
waiting
for
no
one
Время
пришло,
готов
ты
или
нет,
оно
никого
не
ждет.
Time
has
come,
ready
or
not
Время
пришло,
готов
ты
или
нет.
We
are
the
future,
we
are
the
future
Мы-будущее,
Мы-будущее.
We're
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
We
are
the
truth,
the
chosen
ones
Мы-истина,
избранные.
We
are
the
new,
the
past
is
gone
Мы
новые,
прошлое
ушло.
We
are
the
future
and
we
have
just
begun
Мы-будущее,
и
мы
только
начали.
We
are
the
future
Мы-будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lance Dowdle, Matthew Brandyberry, Daniel Case, Mathew Madiro
Attention! Feel free to leave feedback.