Lyrics and translation From Ashes to New - マイ・ネーム
Almost
all
my
life
they
told
me
that
I
couldn't
Почти
всю
жизнь
мне
говорили,
что
я
не
могу.
Dreaming
every
night,
they
told
me
that
I
shouldn't
Мечтая
каждую
ночь,
мне
говорили,
что
я
не
должна.
Told
me
that
I
should've
quit,
that
I'll
never
finish
it
Я
сказал,
что
должен
был
уйти,
что
никогда
не
закончу.
That
I'll
never
reach
the
top
and
no
one
knows
that
I
exist
Что
я
никогда
не
достигну
вершины,
и
никто
не
знает,
что
я
существую.
But
I
kept
climbing,
kept
grinding
every
day
Но
я
продолжал
взбираться,
продолжал
молоть
каждый
день.
And
I
kept
writing
everything
I
had
to
say
И
я
продолжал
писать
все,
что
должен
был
сказать.
Now
they
wanna
shut
me
up,
shut
me
in,
shut
me
out
Теперь
они
хотят
заткнуть
меня,
заткнуть,
заткнуть.
Yeah,
I'd
be
mad
too
if
someone
made
me
shut
my
mouth
Да,
я
бы
тоже
злился,
если
бы
кто-то
заставил
меня
заткнуть
рот.
But
it's
different
when
you
never
had
a
voice
Но
все
по-другому,
когда
у
тебя
никогда
не
было
голоса.
When
no
one
ever
listened,
so
you
never
had
a
choice
Когда
никто
никогда
не
слушал,
у
тебя
никогда
не
было
выбора.
Never
had
a
path,
only
people
in
your
way
У
меня
никогда
не
было
пути,
только
люди
на
твоем
пути.
Never
had
a
mask
or
a
reason
to
be
fake
У
меня
никогда
не
было
маски
или
причины
притворяться.
All
you
had
was
you
and
a
reason
to
succeed
Все,
что
у
тебя
было-это
ты
и
причина
для
успеха.
All
you
had
to
do
was
keep
believing
in
the
dream
Все,
что
тебе
нужно
было
сделать-продолжать
верить
в
мечту.
All
you
ever
knew
was
being
weak
and
on
your
knees
Все,
что
ты
когда-либо
знал,
это
быть
слабым
и
стоять
на
коленях.
But
you're
only
gonna
lose
if
you
don't
learn
from
your
defeats
Но
ты
проиграешь,
только
если
не
научишься
на
своих
поражениях.
Yeah,
gotta
make
the
world
know
my
name
Да,
пусть
весь
мир
узнает
мое
имя.
I've
got
my
head
in
the
clouds,
my
feet
on
the
ground
Моя
голова
в
облаках,
мои
ноги
на
земле.
Yeah,
I'm
standing
now
and
I
am
not
afraid
Да,
я
стою
сейчас
и
не
боюсь.
With
my
head
in
the
clouds,
never
looking
down
С
головой
в
облаках,
никогда
не
смотрю
вниз.
Yeah,
I'll
never
stop
until
the
world
knows
my
name
Да,
я
никогда
не
остановлюсь,
пока
мир
не
узнает
мое
имя.
I
wish
I
could
go
back,
back
when
we
were
kids
Хотел
бы
я
вернуться
назад,
когда
мы
были
детьми.
When
everything
had
passion
with
everything
we
did
Когда
у
всего
была
страсть
ко
всему,
что
мы
делали.
Everything
was
honest,
everything
that
we
were
promised
Все
было
честно,
все,
что
нам
обещали.
And
the
thought
of
what
we
wanted
is
what
makes
it
so
ironic
И
мысль
о
том,
чего
мы
хотели,
делает
это
таким
ироничным.
That
it's
different
than
the
shit
that
we
were
told
Что
все
не
так,
как
нам
говорили.
How
the
rules
were
written,
how
the
story
really
goes
Как
были
написаны
правила,
как
идет
история?
Everyone's
your
friend,
give
everyone
a
chance
Все
твои
друзья,
дай
каждому
шанс.
So
everyone
pretends
that
they
really
give
a
damn
Так
что
все
притворяются,
что
им
действительно
наплевать.
Man,
fuck
that,
nothing's
ever
what
it
seems
Чувак,
к
черту
это,
ничего
не
то,
чем
кажется.
People
stepping
over
people,
people
preying
on
the
weak
Люди
переступают
через
людей,
люди
охотятся
на
слабых.
'Cause
it's
business
and
we're
feeding
the
machine
Потому
что
это
бизнес,
и
мы
кормим
машину.
Time
is
money,
money's
living,
so
we
live
with
the
disease
Время-это
деньги,
деньги-это
жизнь,
поэтому
мы
живем
с
болезнью.
What
happened
to
the
magic?
What
happened
to
the
thrill?
Что
случилось
с
магией?
что
случилось
с
трепетом?
What
happened
to
the
passion?
The
way
we
used
to
feel
Что
случилось
со
страстью?
то,
что
мы
чувствовали
раньше?
All
we
see
is
fashion,
fame
and
dollar
bills
Все,
что
мы
видим-это
мода,
слава
и
долларовые
купюры.
And
now
I'm
looking
back,
I
wish
the
world
I
saw
was
real
И
теперь
я
оглядываюсь
назад,
я
хочу,
чтобы
мир,
который
я
видел,
был
настоящим.
I've
got
my
head
in
the
clouds,
my
feet
on
the
ground
Моя
голова
в
облаках,
мои
ноги
на
земле.
Yeah,
I'm
standing
now
and
I
am
not
afraid
Да,
я
стою
сейчас
и
не
боюсь.
With
my
head
in
the
clouds,
never
looking
down
С
головой
в
облаках,
никогда
не
смотрю
вниз.
Yeah,
I'll
never
stop
until
the
world
knows
my
name
Да,
я
никогда
не
остановлюсь,
пока
мир
не
узнает
мое
имя.
I
woke
up
one
day
Однажды
я
проснулся.
With
the
world
outside
telling
me
I
should
walk
away
Мир
снаружи
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
can't,
I
won't
break
Но
я
не
могу,
я
не
сломаюсь.
That's
how
I
know
it,
everything
will
be
okay
Вот
откуда
я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
I
woke
up
one
day
Однажды
я
проснулся.
With
the
world
outside
telling
me
I
should
walk
away
Мир
снаружи
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
can't,
I
won't
break
Но
я
не
могу,
я
не
сломаюсь.
That's
how
I
know
that,
everything
will
be
okay
Вот
откуда
я
знаю,
что
все
будет
хорошо.
I
woke
up
one
day
Однажды
я
проснулся.
With
the
world
outside
telling
me
I
should
walk
away
Мир
снаружи
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
can't,
I
won't
break
Но
я
не
могу,
я
не
сломаюсь.
I'm
gonna
make
the
world
know
my
name
Я
заставлю
мир
узнать
мое
имя.
I've
got
my
head
in
the
clouds,
my
feet
on
the
ground
Моя
голова
в
облаках,
мои
ноги
на
земле.
Yeah,
I'm
standing
now
and
I
am
not
afraid
Да,
я
стою
сейчас
и
не
боюсь.
With
my
head
in
the
clouds,
never
looking
down
С
головой
в
облаках,
никогда
не
смотрю
вниз.
Yeah,
I'll
never
stop
until
the
world
knows
my
name
Да,
я
никогда
не
остановлюсь,
пока
мир
не
узнает
мое
имя.
I
woke
up
one
day
Однажды
я
проснулся.
With
the
world
outside
telling
me
I
should
walk
away
Мир
снаружи
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
can't,
I
won't
break
Но
я
не
могу,
я
не
сломаюсь.
I'll
make
the
world
know
my
name
Я
заставлю
мир
узнать
мое
имя.
I
woke
up
one
day
Однажды
я
проснулся.
With
the
world
outside
telling
me
I
should
walk
away
Мир
снаружи
говорит
мне,
что
я
должен
уйти.
But
I
can't,
I
won't
break
Но
я
не
могу,
я
не
сломаюсь.
I'll
make
the
world
know
my
name
Я
заставлю
мир
узнать
мое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASE DANIEL CHRISTOPHER, BRANDYBERRY MATTHEW A
Attention! Feel free to leave feedback.