Fromm - Sunset Panorama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fromm - Sunset Panorama




Sunset Panorama
Панорама заката
그대야 핑크빛 태양이 창을 두드려
Милый, розовый закат стучится в окно,
그리워하던 모두가 안부를 물으며
И все, по кому я так скучала, шлют приветы,
보고 싶다 네게 속삭일 거야
Шепча тебе: "Скучаю по тебе".
아직도 대부분의 날들이 두렵고
Ты всё ещё боишься большинства дней,
좋아하던 영화에 먹먹해지곤
И грустишь, смотря любимые старые фильмы,
모든 빠르다는 생각에
Думая о том, как быстро всё пролетает.
같이 갈래
Пойдём со мной,
흔한 하루 속에
В самый обычный день,
나른한 오후와 얘기 속에
В сонную послеполуденную дремоту и разговоры о мечтах.
같이 갈래
Пойдём со мной,
우리의 여름으로
В наше лето,
슬리퍼 끌고서 저녁별을 보는
Шлёпать в тапочках, глядя на вечернюю звезду,
그곳으로
Туда.
그대야 청춘이라는 의미도 모르고
Милый, мы даже не понимали, что такое молодость,
쉽게도 나눠 가졌던 순간들 떠오면
Когда так легко делились друг с другом мгновениями,
간지러워 괜히 웃게 거야
Вспоминая о которых, я невольно улыбаюсь.
이름을 아껴줄 포근해
Когда я берегу твое имя, ты чувствуешь себя уютно,
끝없이 작아지고 싶었지
Ты хотел стать бесконечно маленьким,
불안을 베고도 사랑을 꿈꿀 있다고
И верил, что можно мечтать о любви, даже лежа на подушке из тревог.
같이 갈래
Пойдём со мной,
흔한 하루 속에
В самый обычный день,
나른한 오후와 얘기 속에
В сонную послеполуденную дремоту и разговоры о мечтах.
어디든 같이 갈래
Пойдём куда угодно вместе,
우리의 여름으로
В наше лето,
슬리퍼 끌고서
Шлёпать в тапочках,
저녁별을 보는
Глядя на вечернюю звезду.
그대야 핑크빛 태양이 창을 두드려
Милый, розовый закат стучится в окно,
그리워하던 모두가 안부를 물으며
И все, по кому я так скучала, шлют приветы,
보고 싶다 네게 속삭일 거야
Шепча тебе: "Скучаю по тебе".





Writer(s): Fromm


Attention! Feel free to leave feedback.