Lyrics and translation Fron Male Voice Choir feat. Cerys Matthews - Calon Lan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nid
wy'n
gofyn
bywyd
moethus,
Я
не
прошу
роскошной
жизни,
Aur
y
byd
na'i
berlau
mân:
Злата
мира
и
жемчужин:
Gofyn
wyf
am
galon
hapus,
Прошу
я
сердце
чистое,
Calon
onest,
calon
lân.
Сердце
честное,
сердце
светлое.
Calon
lân
yn
llawn
daioni,
Сердце
чистое,
полное
добра,
Tecach
yw
na'r
lili
dlos:
Прекраснее,
чем
лилия
нежна:
Dim
ond
calon
lân
all
ganu
Лишь
сердце
чистое
способно
петь
Canu'r
dydd
a
chanu'r
nos.
Петь
и
днем,
и
петь
всю
ночь.
Pe
dymunwn
olud
bydol,
Если
б
я
желал
богатств
мирских,
Chwim
adenydd
iddo
sydd,
Быстры
крылья
у
него,
Golud
calon
lân,
rinweddol,
Богатство
сердца
чистого,
благородного,
Yn
dwyn
bythol
elw
fydd.
Вечную
прибыль
принесет
оно.
Calon
lân
yn
llawn
daioni,
Сердце
чистое,
полное
добра,
Tecach
yw
na'r
lili
dlos:
Прекраснее,
чем
лилия
нежна:
Dim
ond
calon
lân
all
ganu
Лишь
сердце
чистое
способно
петь
Canu'r
dydd
a
chanu'r
nos.
Петь
и
днем,
и
петь
всю
ночь.
Hwyr
a
bore
fy
nymuniad
Утром
и
вечером
желание
мое
Esgyn
ar
adenydd
cân,
Вознестись
на
крыльях
песни,
Ar
i
Dduw,
er
mwyn
fy
Ngheidwad,
К
Богу,
ради
моего
Спасителя,
Roddi
i
mi
galon
lân.
Даровать
мне
сердце
чистое.
Calon
lân
yn
llawn
daioni,
Сердце
чистое,
полное
добра,
Tecach
yw
na'r
lili
dlos:
Прекраснее,
чем
лилия
нежна:
Dim
ond
calon
lân
all
ganu
Лишь
сердце
чистое
способно
петь
Canu'r
dydd
a
chanu'r
nos.
Петь
и
днем,
и
петь
всю
ночь.
(Alternate)
(Альтернатива)
Calon
lân
yn
llawn
daioni,
Сердце
чистое,
полное
добра,
Tecach
yw
na'r
lili
dlos:
Прекраснее,
чем
лилия
нежна:
Dim
ond
calon
lân
all
ganu
Лишь
сердце
чистое
способно
петь
Canu'r
dydd
a
chanu'r
nos.
Петь
и
днем,
и
петь
всю
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Cerys Matthews, Jon Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.