Front Line Assembly - Afterlife - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Front Line Assembly - Afterlife




Afterlife
После Жизни
No color on this face of death
Нет цвета на этом лице смерти,
No shadow falls on his last breath
Нет тени, падающей на его последний вздох.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
No more devotion in his eyes
Нет больше преданности в его глазах,
No longing moments no one goodbyes
Нет томительных мгновений, ни единого прощания.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
Too many loads in one place
Слишком много тел в одном месте,
Too many souls lay here to blaze
Слишком много душ пылает здесь.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
Send this signal from above
Пошли этот сигнал наверх.
Is there life?
Есть ли жизнь?
Is there love?
Есть ли любовь?
What do you see?
Что ты видишь?
Is that hope?
Есть ли надежда?
Is that air?
Есть ли воздух?
No more despair
Нет больше отчаяния.
When will we be free?
Когда мы будем свободны?
Shall no one live for other′s life
Никто не должен жить жизнью другого,
Now dies in front of my own eyes
Теперь он умирает на моих глазах.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
Tell memories of a crippled fool
Расскажи о воспоминаниях калеки-дурака,
No legacy, but life's so cruel
Нет наследия, но жизнь так жестока.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
Too many loads in one place
Слишком много тел в одном месте,
Too many souls lay here to raise
Слишком много душ лежат здесь, чтобы воскреснуть.
What are we fighting for?
За что мы боремся, любимая?
Send this signal from above
Пошли этот сигнал наверх.
Is there life?
Есть ли жизнь?
Is there love?
Есть ли любовь?
What do you see?
Что ты видишь?
Is there hope?
Есть ли надежда?
Is there air?
Есть ли воздух?
No more despair?
Нет больше отчаяния?
When will, we be free?
Когда же мы будем свободны?
Once I had this final plan
Когда-то у меня был окончательный план,
Now I don′t know where I stand
Теперь я не знаю, где я нахожусь.
What will be
Что будет,
Will be?
То будет.
Drown to this final line
Утопаю в этой последней черте,
As the blood runs through my mind
Пока кровь течет по моему разуму.
So much hard to see
Так много трудно увидеть,
The memories
Воспоминания
Fade away
Исчезают
Out of Afterlife
Из После Жизни.





Writer(s): Chris Peterson, Jeremy Inkel, Jared Slingerland, Justin Hagberg, Wilhelm Leeb


Attention! Feel free to leave feedback.