Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way You Move
Wie du dich bewegst
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Well,
there′s
just
somethin'
′bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There's
just
somethin'
′bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There′s
just
something
'bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
Well,
there′s
just
somethin'
′bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
I
died
and
went
to
heaven,
you're
drop
dead
gorgeous
Ich
bin
gestorben
und
in
den
Himmel
gekommen,
du
bist
umwerfend
schön
Your
body′s
so
angelic,
I
can
tell
by
the
way
you
move
it
Dein
Körper
ist
so
engelsgleich,
ich
seh's
an
der
Art,
wie
du
ihn
bewegst
Livin'
inside
my
head,
imagining
all
these
sins
Lebst
in
meinem
Kopf,
stelle
mir
all
diese
Sünden
vor
I'm
tired
of
sleeping
home,
I′m
starting
to
fall
asleep
Ich
hab's
satt,
zu
Hause
zu
schlafen,
ich
fange
an
einzuschlafen
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Well,
there′s
just
somethin'
′bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There's
just
somethin′
'bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There′s
just
somethin'
'bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
Well,
there′s
just
somethin′
'bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
Like
jeez,
I
need
you
on
top
of
my
sheets
Mann,
ich
brauch
dich
oben
auf
meinen
Laken
I′m
tryna
give
you
everything
Ich
versuch',
dir
alles
zu
geben
But
I
barely
have
enough
to
eat
Aber
ich
hab
kaum
genug
zu
essen
So
I
compensate
with
the
D
Also
kompensiere
ich
mit
dem
S
Be
my
dinner,
love
Sei
mein
Abendessen,
Schatz
Wanna
stay
up,
I
can
get
it
now
Will
wach
bleiben,
ich
kann's
jetzt
haben
What
we
do
is
in
confidence
Was
wir
tun,
ist
vertraulich
I'm
a
gentleman,
not
a
gentle
fuck
Ich
bin
ein
Gentleman,
kein
sanfter
Fick
(Dude,
I′m
literally
an
idiot)
(Alter,
ich
bin
buchstäblich
ein
Idiot)
(I
have
no
idea
how
I
wrote
this,
but)
(Ich
hab
keine
Ahnung,
wie
ich
das
geschrieben
hab,
aber)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Well,
there's
just
somethin′
'bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There's
just
somethin′
′bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
There's
just
somethin′
'bout
the
way
you
move
Da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
Well,
there′s
just
somethin'
′bout
the
way
you
move
Also,
da
ist
einfach
was
an
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Make
your
body
go
Lässt
deinen
Körper
abgehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Ricardo, Froogle
Attention! Feel free to leave feedback.