Frost Children - Crunk Crisis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frost Children - Crunk Crisis




Crunk Crisis
Кризис кайфа
My life feels like it's to-go
Моя жизнь как еда на вынос,
Always moving way too slow
Всегда движется слишком медленно.
Play some shit that makes me feel
Включи что-нибудь, от чего я почувствую себя,
All Time Low, i'll fucking squeal
Как All Time Low, я буду визжать.
Everytime I'm home I'm pressed
Всякий раз, когда я дома, я подавлен,
Takes me days to get undressed
Мне нужны дни, чтобы раздеться,
Cancel plans and make a mess
Отменяю планы и устраиваю беспорядок,
Coasting til I get a check
Плыву по течению, пока не получу зарплату.
Frost Children for the motherfucking Grammy's
Frost Children, мать твою, заслуживают Грэмми,
I can guarantee that we're you're favorite enbys
Гарантирую, мы твои любимые небинарные личности.
Play this song until your ears bleed
Включай эту песню, пока у тебя не пойдет кровь из ушей,
You don't have a choice like force feed
У тебя нет выбора, как при кормлении насильно.
This just might break me
Это может меня сломать,
Blow up, Scorsese
Взорвусь, как у Скорсезе.
Bite my thumb like fuck you
Показываю тебе кукиш,
I dealt with you in high school
Я имела с тобой дело в старшей школе.
Always in a spiral
Всегда по спирали,
Breaking out the cycle
Вырываюсь из цикла,
It's a constant trial
Это постоянное испытание,
I'm in self-denial
Я нахожусь в отрицании.
Been a fucking while since I felt so free to wild-out
Прошло много времени с тех пор, как я чувствовала себя настолько свободно, чтобы оторваться,
Imma light a fire in the world just like I made a drought
Я подожгу мир, как будто устроила засуху,
This is what it's all about
Вот в чем смысл,
Found another way to shout
Нашла другой способ кричать,
(Fook fook!)
(fook fook!)
That's what Lulu said to me
Вот что сказала мне Лулу,
Always feel at home like it's my private sea anemone
Всегда чувствую себя как дома, словно это мой личный морской анемон.
This just might break me
Это может меня сломать,
Blow up, Scorsese
Взорвусь, как у Скорсезе.
Bite my thumb like fuck you
Показываю тебе кукиш,
I dealt with you in high school
Я имела с тобой дело в старшей школе.
Signs unfolding
Знаки разворачиваются,
Pry my mind apart
Раскрывают мой разум.
I woke up with a tight fist
Я проснулась с крепко сжатым кулаком,
Life is just another never-ending crisis
Жизнь - это просто еще один бесконечный кризис.
Pry my mind!
Раскрой мой разум!
Pry my mind!
Раскрой мой разум!
Dine, unwind!
Ужинай, расслабься!
Have a great time!
Хорошо проведи время!
I think I'm going through a crunk crisis
Кажется, я прохожу через кризис кайфа,
Feel so emo that I think I might cry, sis
Чувствую себя такой эмо, что могу расплакаться, сестренка,
Pay no mind cuz I'm not getting paid to write this
Не обращай внимания, мне не платят за то, что я это пишу,
I just sit around and chill just like a hype kid
Я просто сижу и тусуюсь, как хайп-ребенок.
Crisis, crunk crisis!
Кризис, кризис кайфа!
Crisis, crunk crisis!
Кризис, кризис кайфа!
Hype kid, like a hype kid
Хайп-ребенок, как хайп-ребенок,
Hype kid, I'm a hype kid
Хайп-ребенок, я хайп-ребенок.





Writer(s): David Prost, Luke Prost


Attention! Feel free to leave feedback.