Lyrics and translation Frost Dollar - Definition of Success
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definition of Success
Определение успеха
Ayo
Dollar,
I
got
to
talk
to
you
ASAP
bro
Эй,
Доллар,
мне
нужно
срочно
с
тобой
поговорить,
брат
I
just
been
riding
around
here
in
the
bean
and,
we've
been
wasting
mad
time
out
here
man
Я
тут
катаюсь
по
Чикаго,
и
мы
тратим
здесь
кучу
времени,
мужик.
The
time
is
really
now
bro,
the
time
is
now
Время
пришло,
брат,
время
пришло.
I
been
thinking
about
what
it's
really
gone
take
because
success
is
at
the
tip
of
our
fingers
Я
все
думал
о
том,
что
нам
действительно
нужно
сделать,
потому
что
успех
у
нас
на
кончиках
пальцев.
We
too
blessed
man,
let
them
know
what
it's
really
gone
take
Мы
слишком
благословлены,
мужик,
пусть
узнают,
что
нам
действительно
нужно
сделать.
Tell
me
what's
it
gone
take,
what's
it
gone
take
baby
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
что
для
этого
нужно,
детка?
Tell
me
what's
it
gone
take,
what's
it
gone
take
baby,
what's
it
gone
take
baby
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
что
для
этого
нужно,
детка,
что
для
этого
нужно,
детка?
Just
a
little
bit
of
work
and
little
bit
a
faith
Всего
лишь
немного
работы
и
немного
веры.
Gotta
set
a
couple
goals
get
some
money
in
the
bank
Нужно
поставить
пару
целей,
положить
немного
денег
в
банк.
Just
a
little
bit
of
focus
with
the
right
mind
state
Всего
лишь
немного
сосредоточенности
с
правильным
настроем.
Gotta
take
a
few
risks,
make
a
few
mistakes
Нужно
пойти
на
несколько
рисков,
совершить
несколько
ошибок.
Tell
me
what's
it
gone
take,
tell
me
what's
it
gone
take
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
скажи
мне,
что
для
этого
нужно?
Uh,
Definition
of
success
А,
определение
успеха.
You
gotta
have
a
vision
and
the
right
mindset
У
тебя
должно
быть
видение
и
правильный
настрой.
That's
the
start
to
the
journey
and
then
you
plan
what's
next
Это
начало
пути,
а
затем
ты
планируешь,
что
делать
дальше.
Figure
what
you
wanna
do,
couple
goals
we
gone
set
Пойми,
чего
ты
хочешь
добиться,
поставим
пару
целей.
Gotta
know
you
gone
fail
so
you
must
do
your
best
Нужно
знать,
что
ты
потерпишь
неудачу,
поэтому
ты
должен
выложиться
на
полную.
Gotta
want
it
as
bad
as
you
want
your
next
breath
Должен
хотеть
этого
так
же
сильно,
как
хочешь
дышать.
Aye,
It's
not
bout
the
bread,
get
that
shit
outta
your
head
Да,
дело
не
в
деньгах,
выкинь
это
из
головы.
Tell
me
what's
it
gone
take
though
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно?
Want
the
crib
and
the
range
rove
Хочу
дом
и
Range
Rover.
Want
a
Billi
like
Bezos
Хочу
миллиард,
как
у
Безоса.
Stack
your
dollars
and
your
pesos
Копи
свои
доллары
и
песо.
Gotta
change
what
you
pray
for
Должен
изменить
то,
о
чем
молишься.
And
if
you
want
it
then
you
pay
for
it
И
если
ты
этого
хочешь,
то
ты
за
это
платишь.
Here's
how
you
pay
for
your
dreams,
gotta
grind
everyday
for
it
Вот
как
ты
платишь
за
свои
мечты,
нужно
каждый
день
пахать
ради
этого.
They
want
to
know
what
it
takes,
you
gotta
be
made
for
it
Они
хотят
знать,
чего
это
стоит,
ты
должен
быть
создан
для
этого.
I
told
them
I
was
made
for
this,
I
had
to
slave
for
this,
I
put
7 years
in
at
the
bank
for
this
Я
сказал
им,
что
был
создан
для
этого,
мне
пришлось
пахать
ради
этого,
я
потратил
7 лет
в
банке
ради
этого.
In
the
studio
every
night
we
was
making
hits,
I
got
a
dollar
and
a
dream
tryna
make
a
flip
В
студии
каждую
ночь
мы
писали
хиты,
у
меня
был
доллар
и
мечта,
я
пытался
перевернуть
игру.
The
definition
of
success
got
me
obsessed,
got
a
vision
of
paradise
wanna
take
a
trip
Определение
успеха
меня
зациклило,
у
меня
есть
видение
рая,
хочу
отправиться
в
путешествие.
Gotta
give
it
my
all,
ain't
no
way
I'm
gone
fall
cus
all
my
life
I
had
to
wait
for
this
Должен
выложиться
на
полную,
я
не
упаду,
потому
что
всю
свою
жизнь
я
ждал
этого.
Tell
me
what's
it
gone
take,
what's
it
gone
take
baby
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
что
для
этого
нужно,
детка?
Tell
me
what's
it
gone
take,
what's
it
gone
take
baby,
what's
it
gone
take
baby
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
что
для
этого
нужно,
детка,
что
для
этого
нужно,
детка?
Just
a
little
bit
of
work
and
little
bit
a
faith
Всего
лишь
немного
работы
и
немного
веры.
Gotta
set
a
couple
goals
get
some
money
in
the
bank
Нужно
поставить
пару
целей,
положить
немного
денег
в
банк.
Just
a
little
bit
of
focus
with
the
right
mind
state
Всего
лишь
немного
сосредоточенности
с
правильным
настроем.
Gotta
take
a
few
risks,
make
a
few
mistakes
Нужно
пойти
на
несколько
рисков,
совершить
несколько
ошибок.
Tell
me
what's
it
gone
take,
tell
me
what's
it
gone
take
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно,
скажи
мне,
что
для
этого
нужно?
Ayo
Dollar
hit
me
back
when
you
get
this
message
man
Эй,
Доллар,
перезвони
мне,
как
получишь
это
сообщение,
мужик.
I
really
want
us
to
get
it
right
this
time
man
Я
очень
хочу,
чтобы
на
этот
раз
у
нас
все
получилось.
No
half
stepping,
they're
not
ready
for
that
Top
Dollar
though
Никаких
полумер,
они
не
готовы
к
Top
Dollar.
Just
hit
me
back
when
you
get
this
man
Просто
перезвони,
как
получишь
это,
мужик.
We
got
a
lot
to
talk
about,
we
got
a
lot
to
conquer
Нам
есть
о
чем
поговорить,
нам
есть
что
покорять.
They're
not
ready
for
us,
Y'all
already
know
the
vibes,
Top
Dollar
Они
не
готовы
к
нам,
вы
и
так
знаете,
как
мы
делаем,
Top
Dollar.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarrid Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.