Deja Vu -
Frostyee
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
just
like
you
Sie
war
genau
wie
du
Remind
me
of
a
girl
who
always
had
an
excuse
Erinnert
mich
an
ein
Mädchen,
das
immer
eine
Ausrede
hatte
Remind
me
of
a
girl
who
cut
me
all
the
way
through
Erinnert
mich
an
ein
Mädchen,
das
mich
tief
verletzt
hat
Get
the
feeling
I
should
stay
away
from
you
Ich
bekomme
das
Gefühl,
ich
sollte
mich
von
dir
fernhalten
Cause
you
just
wanna
drink
and
dance
until
ya
clothes
come
off
Denn
du
willst
nur
trinken
und
tanzen,
bis
deine
Kleider
fallen
And
I
just
wanna
grab
ya
hands
and
put
you
on
the
wall
Und
ich
will
nur
deine
Hände
greifen
und
dich
an
die
Wand
drücken
But
she
would
tell
me
lies
just
to
have
me
risk
it
all
Aber
sie
hat
mir
Lügen
erzählt,
nur
damit
ich
alles
riskiere
I'm
sorry
in
advance
if
I
don't
pick
up
the
next
time
that
you
call
Es
tut
mir
im
Voraus
leid,
wenn
ich
nicht
rangehe,
wenn
du
das
nächste
Mal
anrufst
You
still
turning
me
on
with
dem
Brazilian
jeans
Du
machst
mich
immer
noch
an
mit
diesen
Brazilian
Jeans
I'm
five
minutes
away
from
being
in
too
deep
Ich
bin
fünf
Minuten
davon
entfernt,
zu
tief
drin
zu
stecken
You
look
just
like
her
Du
siehst
genau
aus
wie
sie
She
already
fucked
up
my
world
Sie
hat
meine
Welt
schon
zerstört
You
even
wear
the
same
lipstick
Du
trägst
sogar
den
gleichen
Lippenstift
Same
eyes
same
body
Gleiche
Augen,
gleicher
Körper
Girl
ya
slim
thick
Mädchen,
du
bist
schlank
und
kurvig
When
you
feel
pain
you
prefer
to
go
numb
Wenn
du
Schmerz
fühlst,
ziehst
du
es
vor,
taub
zu
werden
Gotta
pause
this
game
before
lines
get
crossed
Muss
dieses
Spiel
pausieren,
bevor
Grenzen
überschritten
werden
I
don't
see
a
way
to
save
you
when
ya
so
lost
Ich
sehe
keinen
Weg,
dich
zu
retten,
wenn
du
so
verloren
bist
My
friends
keep
telling
me
to
run
run
run
Meine
Freunde
sagen
mir
immer
wieder,
lauf,
lauf,
lauf
It
was
fun
but
Es
hat
Spaß
gemacht,
aber
He
was
just
like
you
Er
war
genau
wie
du
Remind
me
of
a
boy
who
always
had
an
excuse
Erinnert
mich
an
einen
Jungen,
der
immer
eine
Ausrede
hatte
Remind
me
of
a
boy
who
cut
me
all
the
way
through
Erinnert
mich
an
einen
Jungen,
der
mich
tief
verletzt
hat
Get
the
feeling
I
should
stay
away
from
you
Ich
bekomme
das
Gefühl,
ich
sollte
mich
von
dir
fernhalten
Cause
you
just
wanna
run
ya
game
until
my
clothes
come
off
Denn
du
willst
nur
dein
Spiel
spielen,
bis
meine
Kleider
fallen
And
that's
okay
cause
only
you
can
make
me
waterfall
Und
das
ist
okay,
denn
nur
du
kannst
mich
zum
Wasserfall
bringen
But
he
would
tell
me
lies
just
to
have
me
risk
it
all
Aber
er
hat
mir
Lügen
erzählt,
nur
damit
ich
alles
riskiere
So
I'm
sorry
in
advance
if
I
don't
pick
up
the
next
time
that
you
call
Also
tut
es
mir
im
Voraus
leid,
wenn
ich
nicht
rangehe,
wenn
du
das
nächste
Mal
anrufst
Too
good
to
be
true
Zu
gut,
um
wahr
zu
sein
You
had
a
lot
of
practice
Du
hattest
viel
Übung
Other
side
of
you
Die
andere
Seite
von
dir
I've
heard
that
you
a
savage
Ich
habe
gehört,
dass
du
ein
Wilder
bist
You
have
ya
reasons
and
I
have
mine
Du
hast
deine
Gründe
und
ich
habe
meine
I
can't
help
but
feel
like
this
will
have
a
deadline
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
das
ein
Ablaufdatum
haben
wird
We
can
both
tell
Wir
merken
es
beide
How
they
both
put
us
through
hell
Wie
sie
uns
beide
durch
die
Hölle
geschickt
haben
Why
you
think
we
keep
it
on
the
low
Warum
denkst
du,
halten
wir
es
geheim
How
long
will
I
keep
lying
to
myself
Wie
lange
werde
ich
mich
noch
selbst
belügen
When
you
feel
pain
you
prefer
to
go
numb
Wenn
du
Schmerz
fühlst,
ziehst
du
es
vor,
taub
zu
werden
Gotta
pause
this
game
before
lines
get
crossed
Muss
dieses
Spiel
pausieren,
bevor
Grenzen
überschritten
werden
And
I
don't
see
a
way
to
save
you
when
ya
so
lost
Und
ich
sehe
keinen
Weg,
dich
zu
retten,
wenn
du
so
verloren
bist
My
friends
keep
telling
me
to
run
run
run
Meine
Freunde
sagen
mir
immer
wieder,
lauf,
lauf,
lauf
It
was
fun
but
Es
hat
Spaß
gemacht,
aber
She
was
just
like
you
Sie
war
genau
wie
du
Remind
me
of
a
girl
who
always
had
an
excuse
Erinnert
mich
an
ein
Mädchen,
das
immer
eine
Ausrede
hatte
Remind
me
of
a
girl
who
cut
me
all
the
way
through
Erinnert
mich
an
ein
Mädchen,
das
mich
tief
verletzt
hat
Get
the
feeling
I
should
stay
away
from
you
Ich
bekomme
das
Gefühl,
ich
sollte
mich
von
dir
fernhalten
Cause
you
just
wanna
drink
and
dance
until
ya
clothes
come
off
Denn
du
willst
nur
trinken
und
tanzen,
bis
deine
Kleider
fallen
And
that's
okay
cause
only
you
can
make
me
waterfall
Und
das
ist
okay,
denn
nur
du
kannst
mich
zum
Wasserfall
bringen
But
she
would
tell
me
lies
just
to
have
me
risk
it
all
Aber
sie
hat
mir
Lügen
erzählt,
nur
damit
ich
alles
riskiere
So
I'm
sorry
in
advance
if
I
don't
pick
up
the
next
time
that
you
call
Also
tut
es
mir
im
Voraus
leid,
wenn
ich
nicht
rangehe,
wenn
du
das
nächste
Mal
anrufst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Arthur Wright, Gabriel Quiroga Galinsky, Edwin Paul Estacio, Rh'mone Anthony Foster, Fernando Andres Vivanco, Erykah D Officer-perez
Album
Deja Vu
date of release
24-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.