Frou Frou - Hear Me Out - translation of the lyrics into Russian

Hear Me Out - Frou Froutranslation in Russian




Hear Me Out
Выслушай меня
(I′m over you, I'm over you)
тебя разлюбила, я тебя разлюбила)
(I′m over you, I'm over you)
тебя разлюбила, я тебя разлюбила)
I join the queue on your answer phone,
Я стою в очереди на твоем автоответчике,
And all I am is holding breath,
И все, что я делаю, это задерживаю дыхание,
Just pick up I know you're there,
Просто возьми трубку, я знаю, ты там,
Can′t you hear? I′m not myself.
Разве ты не слышишь? Я не в себе.
Oh, go ahead and lie to me,
О, давай, солги мне,
You could say anything,
Ты можешь сказать что угодно,
Small talk will be just fine,
Пустая болтовня тоже подойдет,
Your voice is everything,
Твой голос это все,
We owe it to love,
Мы должны это любви,
And it all depends on you.
И все зависит от тебя.
So listen up, this sun hasn't set,
Так что послушай, солнце еще не село,
I refuse to believe that it′s only me feeling,
Я отказываюсь верить, что это чувствую только я,
Just hear me out, I'm not over you yet,
Просто выслушай меня, я еще не разлюбила тебя,
It′s love on the line, can you handle it?
На кону любовь, справишься ли ты?
So how do I do normal?
Так как же мне вести себя нормально?
The smile I fake, the permanent wave,
Эта фальшивая улыбка, эта постоянная волна,
Of cue cards and fix-it kits,
Шпаргалок и наборов для починки,
Can't you tell? I′m not myself,
Разве ты не видишь? Я не в себе,
I'm a slow motion accident,
Я авария в замедленной съемке,
Lost in coffee rings and fingerprints,
Потерянная в кофейных кругах и отпечатках пальцев,
I don't wanna feel anything but I do,
Я не хочу ничего чувствовать, но чувствую,
And it all comes back to you.
И все возвращается к тебе.
So listen up, this sun hasn′t set,
Так что послушай, солнце еще не село,
I refuse to believe that it′s only me feeling,
Я отказываюсь верить, что это чувствую только я,
Just hear me out, I'm not over you yet,
Просто выслушай меня, я еще не разлюбила тебя,
It′s love on the line, can you handle it?
На кону любовь, справишься ли ты?
So listen up, you've got me strained,
Так что послушай, ты меня измучил,
Just hear me out, don′t make me wait,
Просто выслушай меня, не заставляй меня ждать,
I'm not myself, I can′t take this,
Я не в себе, я не могу это выносить,
Love's on the line, is that your final answer?
На кону любовь, это твой окончательный ответ?
I join the queue on your answer phone,
Я стою в очереди на твоем автоответчике,
And all I am is holding breath,
И все, что я делаю, это задерживаю дыхание,
Just pick up, I know you're there.
Просто возьми трубку, я знаю, ты там.
So listen up, this sun hasn′t set,
Так что послушай, солнце еще не село,
I refuse to believe that it′s only me feeling,
Я отказываюсь верить, что это чувствую только я,
Just hear me out, I'm not over you yet,
Просто выслушай меня, я еще не разлюбила тебя,
It′s love on the line, can you handle it?
На кону любовь, справишься ли ты?
So listen up, this sun hasn't set,
Так что послушай, солнце еще не село,
I refuse to believe that it′s only me feeling,
Я отказываюсь верить, что это чувствую только я,
Just hear me out, I'm not over you yet,
Просто выслушай меня, я еще не разлюбила тебя,
It′s love on the line, can you handle it?
На кону любовь, справишься ли ты?
So listen up, this sun hasn't set,
Так что послушай, солнце еще не село,
I refuse to believe that it's only me feeling,
Я отказываюсь верить, что это чувствую только я,
Just hear me out I′m not over you yet.
Просто выслушай меня, я еще не разлюбила тебя.
It′s love on the line...
На кону любовь...





Writer(s): Brian Eno, Guy Sigsworth, Imogen Jennifer Heap, Lee Stepz Bennett


Attention! Feel free to leave feedback.