Fruko Y Sus Tesos feat. Wilson "Saoko" Manyoma - Los Charcos - translation of the lyrics into Russian

Los Charcos - Fruko y Sus Tesos translation in Russian




Los Charcos
Лужи
¡Oh, yeh!
О, да!
Escúchalo en Maicao
Послушай это в Майкао
Roberto Solano
Роберто Солано
Bacano
Класс!
Sonriente viene Rosario
Улыбаясь, идет Росарио
Por las calles de un lugar, badabadabadabadabadabadabadapapá
По улицам одного места, бадабадабадабадабадабадапапа
Galante luce su traje
Элегантно выглядит её наряд
Por las calles de un lugar
По улицам одного места
Mientras que arriba una nube, su llanta de granizado
Пока наверху туча, её покрывало из града
Corre y se ampara la gente, la niña pierde un calzado
Бегут и прячутся люди, девушка теряет туфлю
Resbala y cae
Поскальзывается и падает
En los charcos del mercado
В лужи на рынке
Tolón tolón dicen las gotas
Толон-толон, говорят капли
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Arrucutucuplan, arrucutucuplan, arrucutucuplan galán que va, que va
Аррукутукуплан, аррукутукуплан, аррукутукуплан, красавчик идет, идет
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Un paragua, un paragua, un paragua, mirá que te va a mojar Marcela buena
Зонтик, зонтик, зонтик, смотри, промокнешь, добрая Марсела
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Arrucutucuplan, arrucutucuplan, arrucutucuplan, qué bueno están los charcos
Аррукутукуплан, аррукутукуплан, аррукутукуплан, как хороши лужи
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Llorando viene Rosario
Плачет Росарио
Por las calles de un lugar
По улицам одного места
Se burla la muchachada viéndola toda embarrada
Смеётся молодежь, видя её всю в грязи
Ay pobrecita Rosario, la más bonita del barrio
Ах, бедная Росарио, самая красивая в квартале
Y vuelve y pum
И снова бум
De nuevo al charco Rosario
Снова в лужу, Росарио
Tolón tolón dicen las gotas
Толон-толон, говорят капли
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Atiquiticotón cotón cotón cotón tolón tolón, te va a mojar los charcos, eah
Атикитикотон-котон-котон-котон толон-толон, промокнешь в лужах, эй
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Ay, resbala y cae, eh, con tu paragua cae, epa ma, eah, eah
Ой, поскальзывается и падает, эй, со своим зонтиком падает, эй, ма, эй, эй
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Es que tu paragua, eh, en estos charcos, eh, en estos charcos, con tu paragua
Это твой зонтик, эй, в этих лужах, эй, в этих лужах, с твоим зонтиком
Por los charcos de un lugar
По лужам одного места
Son los charcos, mi amor, son los charcos
Это лужи, моя любовь, это лужи
Son los charcos, mi amor, son los charcos (óyeme Rosario)
Это лужи, моя любовь, это лужи (слышишь, Росарио?)
Son los charcoa, mi amor, son los charcos (bendito charco)
Это лужи, моя любовь, это лужи (благословенная лужа)
Son los charcos, mi amor, son los charcos
Это лужи, моя любовь, это лужи
Ay, pero qué trompeta
Ой, ну и труба!
¿Se mojó?
Промокла?
Por las calles de Maicao
По улицам Майкао
Abundante mercancía
Обилие товаров
Son los charcos, mi amor, son los charcos (óyeme Rosario)
Это лужи, моя любовь, это лужи (слышишь, Росарио?)
Son los charcos, mi amor, son los charcos
Это лужи, моя любовь, это лужи
Son los charcos, mi amor, son los charcos (oye, te va a moja')
Это лужи, моя любовь, это лужи (эй, промокнешь)
Son los charcos, mi amor, son los charcos (un paragua, un paragua, paragua, paragüita)
Это лужи, моя любовь, это лужи (зонтик, зонтик, зонтик, зонтичек)
Cogiste otra vez sabor
Снова почувствовала вкус
Son los charcos, mi amor, son los charcos
Это лужи, моя любовь, это лужи
Son los charcos, mi amor, son los charcos
Это лужи, моя любовь, это лужи





Writer(s): Roberto Solano Sanclmente


Attention! Feel free to leave feedback.