Lyrics and translation Fruko - El Preso
Oye,
te
hablo
desde
la
prisión
Эй,
я
говорю
с
тобой
из
тюрьмы
Con
Fruko
y
Sus
Tesos
С
Fruko
y
его
великолепными
музыкантами
En
el
mundo
en
que
yo
vivo
В
мире,
в
котором
я
живу
Siempre
hay
cuatro
esquinas
Есть
всего
четыре
угла
Pero
entre
esquina
y
esquina
Но
между
углом
и
углом
Siempre
habrá
lo
mismo
Всегда
будет
одно
и
то
же
Para
mí
no
existe
el
cielo
ni
luna
ni
estrellas
Для
меня
не
существует
рая,
луны
и
звезд
Para
mí
no
alumbra
el
sol,
pa'
mí
todo
e'
tinieblas
Для
меня
не
светит
солнце,
для
меня
все
во
тьме
Ay,
ay,
ay,
qué
negro
es
mi
destino
Ох,
ох,
ох,
как
мрачна
моя
судьба
Ay,
ay,
ay,
todo'
de
mí
se
alejan
Ох,
ох,
ох,
все
меня
покидают
Ay,
ay,
ay,
perdí
toda
esperanza
Ох,
ох,
ох,
я
потерял
всякую
надежду
Ay,
adiós,
solo
llegan
mis
quejas
Ох,
прощай,
до
меня
доносятся
только
мои
жалобы
Una
bulla
Medellín,
una
bulla
Медельин
шумит,
он
шумит
Condenado
para
siempre
Приговоренный
навечно
En
esta
horrible
celda
К
этой
ужасной
камере
Donde
no
llega
el
cariño
Куда
не
проникают
любовь
Ni
la
voz
de
nadie
И
ничей
голос
Aquí
me
paso
los
días
Здесь
я
провожу
все
дни
Y
la
noche
entera
И
всю
ночь
напролет
Sólo
vivo
del
recuerdo
Я
живу
только
воспоминаниями
Eterno
de
mi
madre
О
моей
матери
Ay,
ay,
ay,
sólo
espero
que
llegue
Ох,
ох,
ох,
я
только
жду
Ay,
ay,
ay,
el
día
que
la
muerte
Ох,
ох,
ох,
когда
придет
смерть
Ay,
ay,
ay,
me
lleve
a
estar
con
ella
Ох,
ох,
ох,
пусть
она
приведет
меня
к
ней
Ay,
al
fin,
ya
cambiará
mi
suerte
Ох,
наконец-то
моя
судьба
изменится
¡Y
vuelve
otra
vez!
И
возвращайся
снова!
Ay,
qué
sólo
estoy,
solo
me
espera
la
muerte
Ох,
как
я
одинок,
меня
ждет
только
смерть
Ay,
qué
solo
estoy,
¿cuándo
cambiará
mi
suerte?
Ох,
как
я
одинок,
когда
изменится
моя
судьба?
Oh
que
triste
soledad
О,
какое
печальное
одиночество
Vivir
en
esta
condena
Жить
в
этом
заточении
Ya
no
quiero
sufrir
más
Я
больше
не
хочу
страдать
Te
lo
digo,
Magdalena,
eh-eh,
ah
Я
говорю
тебе,
Магдалена,
э-э,
ах
Ay,
qué
sólo
estoy,
solo
me
espera
la
muerte
Ох,
как
я
одинок,
меня
ждет
только
смерть
Ay,
qué
solo
estoy,
¿cuándo
cambiará
mi
suerte
Ох,
как
я
одинок,
когда
изменится
моя
судьба
Compañeros
de
prisión
Товарищи
по
несчастью
Gente
de
todas
las
clases
Люди
всех
сословий
Que
no
tienen
corazón
У
кого
нет
сердца
Y
no
saben
lo
que
hacen
И
не
понимают,
что
делают
Dice
Medellín
Говорит
Медельин
Sólo
con
mi
pena
Только
с
моей
болью
Sólo
en
mi
condena
Только
в
моем
заключении
Sólo
con
mi
pena
Только
с
моей
болью
Sólo
en
mi
condena
Только
в
моем
заключении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Santos
Attention! Feel free to leave feedback.