Lyrics and translation Fryars - Orange Juice
Everything
looked
normal
from
the
top
of
Fifth
Avenue
С
вершины
Пятой
авеню
все
казалось
нормальным.
I
was
in
the
back
of
the
car
when
I
first
heard
the
news
Я
был
на
заднем
сиденье
машины,
когда
впервые
услышал
эту
новость.
I
felt
my
adrenaline
levels
rising
through
the
roof
Я
почувствовал,
как
уровень
адреналина
зашкаливает.
Then
I
got
this
sinking
feeling
I
don′t
think
I'll
ever
lose
А
потом
у
меня
появилось
чувство,
что
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
проиграю.
Turn
this
thing
around
and
go
directly
to
dark
saloon
Разверни
эту
штуку
и
отправляйся
прямиком
в
темный
салун.
I
don′t
feel
like
talking
Мне
не
хочется
разговаривать.
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Я
не
хочу
пить
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
Everything
in
colour
had
turned
quickly
to
black
and
white
Все
цветное
быстро
превратилось
в
черно-белое.
But
it
seemed
like
anyone
who′s
anyone
was
out
tonight
Но
казалось,
что
все,
кто
есть
кто-нибудь,
сегодня
вечером
гуляли.
Did
they
think
to
ask
me
or
wonder
if
I
felt
alright?
Они
думали
спросить
меня
или
спросить,
Хорошо
ли
я
себя
чувствую?
Did
they
know
my
universe
was
ransacked
and
set
alight?
Знали
ли
они,
что
мою
вселенную
разграбили
и
подожгли?
'Cause
I
could
build
a
tower
Потому
что
я
мог
бы
построить
башню.
With
the
glassware
I′ve
been
burning
through
Со
стеклянной
посудой,
которую
я
прожигал
насквозь.
I
don't
feel
like
talking
Мне
не
хочется
разговаривать.
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Я
не
хочу
пить
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
I
don′t
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
don′t
care
who's
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
went
through
a
tunnel
of
voices
shouting
"closing
time"
Я
прошел
через
туннель
голосов,
кричащих
"время
закрытия".
They
said
I
was
looking
quite
unstable
if
I
need
a
ride
Они
сказали,
что
я
выгляжу
довольно
неуравновешенно,
если
меня
нужно
подвезти.
I
said
I
would
usually
taxi
but
my
phone
had
died
Я
сказал,
что
обычно
езжу
на
такси,
но
мой
телефон
сдох.
And
that
by
the
end
of
summer
probably
so
would
I
И
что
к
концу
лета,
вероятно,
я
тоже.
They
don't
know
a
fraction
of
what
the
hell
I′m
going
through
Они
не
знают
ни
малейшей
доли
того,
через
что,
черт
возьми,
я
прохожу.
I
just
feel
like
walking
Мне
просто
хочется
прогуляться.
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Я
не
хочу
пить
апельсиновый
сок.
Is
this
really
happening
or
am
I
a
hypochondriac?
Это
происходит
на
самом
деле
или
я
ипохондрик?
Or
have
the
angels
finally
come
to
Earth?
Или
ангелы
наконец
спустились
на
Землю?
They're
here
to
take
me
back
Они
здесь,
чтобы
забрать
меня
обратно.
I
don′t
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
don′t
care
who's
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой.
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой
Now
on
my
own
Теперь
я
сам
по
себе
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Garrett
Attention! Feel free to leave feedback.