Frédéric Chopin - Chopin: Variations On "La ci darem la mano", Op. 2 - Variation 4. Con bravura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric Chopin - Chopin: Variations On "La ci darem la mano", Op. 2 - Variation 4. Con bravura




Chopin: Variations On "La ci darem la mano", Op. 2 - Variation 4. Con bravura
Шопен: Вариации на тему "La ci darem la mano", Op. 2 - Вариация 4. Con bravura
J'veux plus qu'mama s'fasse de l'anxiété
Не хочу, чтобы мама волновалась
Le sang, quand ça va pas elle le sent
Она чувствует, когда что-то не так
Tu m'esquives, j'ai pas l'COVID il me semble
Ты меня избегаешь, вроде у меня нет COVID
Pleine poussette, j'ai les idées sombres
Полная тележка проблем, мысли мрачные
Wesh alors baba, comment y va baba
Ну что, отец, как дела, отец?
Ne pleure pas baba, demain ça ira baba
Не плачь, отец, завтра всё будет хорошо, отец
On a la mer, le soleil, on est gâté
У нас есть море, солнце, нам повезло
S'il a une arme, il sert à quoi ton karaté
Если у него оружие, зачем тебе карате?
J'ai des projets, j'y crois fort, j'vais pas m'rater
У меня есть планы, я в них верю, я не промахнусь
Ça nique tout, demande au S, oui ma gâté
Это всё портит, спроси у S, да, моя дорогая
Sur le traceur, j'fais des zigzags
На трекере, я делаю зигзаги
J'm'enraille, j'ai mes gants, j'ai mon p'tit sac
Я срываюсь, у меня перчатки, мой маленький рюкзак
Problèmes de coeur, j'me mets en vrac
Проблемы с сердцем, я схожу с ума
Vodka fruits rouges quand mon cerveau y craque
Водка с красными ягодами, когда мой мозг трещит по швам
En Mercedes et tous les ans
На Мерседесе и каждый год
J'peux dire que j'en ai bavé l'année passée
Могу сказать, что в прошлом году я настрадался
J'ai changé, j'étais cramé dans l'RS
Я изменился, я был измотан в RS
Pas vacances d'abord je dois brasser
Не до отдыха сейчас, сначала нужно заработать
Demain ça ira
Завтра все будет хорошо
On sera au bord de l'eau turquoise
Мы будем на берегу бирюзовой воды
Devant l'coucher du soleil
Перед закатом
Avec un chapeau et les Oakley
В шляпе и очках Oakley
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Нет, нет, нет, нет, я не один
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Нет, нет, нет, нет, я не толкаю тележки
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Нет, нет, нет, нет, еще полно проблем
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Нет, нет, нет, нет, видишь, куда нас ведет жизнь
Elle était trop tassée, elle qui vient de passer
Она была слишком загружена, та, что только что прошла
J'suis qu'avec des têtes cassées, qui rêvent de brasser
Я только с отчаянными головами, которые мечтают разбогатеть
Mon bébé, mon amour j't'ai embrassé
Моя малышка, моя любовь, я тебя поцеловал
On vieillit, le temps passe
Мы стареем, время идет
C'est ma Pocahontas, qu'est-ce tu veux que j'y fasse
Это моя Покахонтас, что я могу поделать
On oubliera les problèmes, les promesses, les belles paroles
Мы забудем проблемы, обещания, красивые слова
J'veux ma fu et mon domaine
Я хочу свою тачку и свой дом
Elle me dit je suis fière de toi ma daronne
Она говорит мне, я горжусь тобой, мамочка
J'montre rien sur les réseaux
Я ничего не показываю в соцсетях
J'veux vivre caché comme les Daft Punk
Хочу жить скрытно, как Daft Punk
J'emmerde personne, j'suis à la maison
Я никому не мешаю, я дома
Rien à m'reprocher, j'porte pas de flingue
Мне нечего скрывать, я не ношу пушку
Demain ça ira
Завтра все будет хорошо
On sera au bord de l'eau turquoise
Мы будем на берегу бирюзовой воды
Devant l'coucher du soleil
Перед закатом
Avec un chapeau et les Oakley
В шляпе и очках Oakley
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Нет, нет, нет, нет, я не один
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Нет, нет, нет, нет, я не толкаю тележки
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Нет, нет, нет, нет, еще полно проблем
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Нет, нет, нет, нет, видишь, куда нас ведет жизнь
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
Ils veulent faire des photos la police
Полиция хочет меня сфотографировать
J'suis en G-Schock pas en Rolex
У меня G-Shock, а не Rolex
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
Non, non, non, non, j'suis pas seul
Нет, нет, нет, нет, я не один
Non, non, non, non, j'fais pas d'poussettes
Нет, нет, нет, нет, я не толкаю тележки
Non, non, non, non, encore plein d'problèmes
Нет, нет, нет, нет, еще полно проблем
Non, non, non, non, vois la vie nous mène
Нет, нет, нет, нет, видишь, куда нас ведет жизнь
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
En Decathlon, j'suis dans l'bolide
В Decathlon, я в тачке
J'serai en survêt' à la cérémonie
Я буду в спортивном костюме на церемонии
Demain ça ira
Завтра все будет хорошо
Demain ça ira
Завтра все будет хорошо





Writer(s): Frederic Francois Chopin

Frédéric Chopin - Chopin Evocations
Album
Chopin Evocations
date of release
06-10-2017

1 Fantaisie-Impromptu In C Sharp Minor, Op. 66
2 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Variation 3. Sempre sostenuto
3 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Coda. Alla Polacca
4 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Variation 2. Veloce, ma accuratamente
5 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Variation 1. Brillante
6 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Variation 5. Adagio
7 Carnaval, Op.9: 12. Chopin
8 Concerto For Piano And Orchestra No. 2 In F Minor, Op. 21 (Arr. By Mikhail Pletnev): 1. Maestoso
9 Variations On A Theme By Chopin: Variation 11. Lento dolce e legato
10 Variations On A Theme By Chopin: Variation 10. Évocation. Cantabile molto espressivo
11 Variations On A Theme By Chopin: Variation 9. Valse
12 Variations On A Theme By Chopin: Variation 8. Andante dolce e espressivo
13 Variations On A Theme By Chopin: Variation 7. Allegro leggiero
14 Variations On A Theme By Chopin: Variation 6. Recitativo
15 Variations On A Theme By Chopin: Variation 5. Tempo di Mazurka
16 Variations On A Theme By Chopin: Variation 4. Espressivo
17 Variations On A Theme By Chopin: Variation 3. Para la mano iquierda. Lento
18 Variations On A Theme By Chopin: Variation 2. Gracioso
19 Variations On A Theme By Chopin: Variation 1. Tranquillo e molto amabile
20 Variations On A Theme By Chopin: Theme. Andantino
21 Concerto For Piano And Orchestra No. 1 In E Minor, Op. 11 (Arr. By Mikhail Pletnev): 3. Rondo. Vivace
22 Concerto For Piano And Orchestra No. 1 In E Minor, Op. 11 (Arr. By Mikhail Pletnev): 2. Romance. Larghetto
23 Concerto For Piano And Orchestra No. 1 In E Minor, Op. 11 (Arr. By Mikhail Pletnev): 1. Allegro maestoso
24 Rondo In C Major, Op.73
25 18 Pieces, Op. 72, TH 151: 15. Un poco di Chopin
26 Nocturne, Op. 33
27 Moods, Op.73: 5. Étude "Hommage à Chopin"
28 Chopin: Variations On "La ci darem la mano", Op. 2 - Variation 4. Con bravura
29 Chopin: Variations On "La ci darem la mano", Op. 2 - Thema. Allegretto
30 Variations On "La ci darem la mano", Op. 2: Introduction. Largo - Poco piu mosso, common time
31 Concerto For Piano And Orchestra No. 2 In F Minor, Op. 21 (Arr. By Mikhail Pletnev): 3. Allegro vivace
32 Concerto For Piano And Orchestra No. 2 In F Minor, Op. 21 (Arr. By Mikhail Pletnev): 2. Larghetto
33 Variations On A Theme By Chopin: Variation 12. Galope y Epílogo

Attention! Feel free to leave feedback.