Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au nom de l'amour
Im Namen der Liebe
Tu
as
cru
en
lui,
Du
hast
an
ihn
geglaubt,
Tes
beaux
yeux
sont
tout
rougis.
Deine
schönen
Augen
sind
ganz
rot.
Tu
pleures
des
rivières,
Du
weinst
Ströme,
Ton
avenir
est
par
terre.
Deine
Zukunft
liegt
am
Boden.
Tu
y
croyais
tant,
Du
hast
so
daran
geglaubt,
Tu
l'as
trouvé
élégant.
Du
fandest
ihn
elegant.
Ses
airs
de
beau
parleur,
Seine
Art
als
Schönredner,
Ses
illusions
de
bonheur,
Seine
Illusionen
vom
Glück,
T'ont
brisé
le
coeur.
Haben
dir
das
Herz
gebrochen.
Au
nom
de
l'amour,
Im
Namen
der
Liebe,
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour
Liebesgeschichten
Au
nom
de
l'amour.
Im
Namen
der
Liebe.
Ouvre
tes
volets,
Öffne
deine
Fensterläden,
Laisse
donc
le
soleil
entrer.
Lass
doch
die
Sonne
herein.
Ta
chambre
est
bien
trop
noire
Dein
Zimmer
ist
viel
zu
dunkel,
Pour
que
renaisse
l'espoir.
Damit
die
Hoffnung
wieder
auflebt.
Les
coups
du
destin,
Die
Schicksalsschläge,
Même
les
plus
grands
chagrins
Selbst
die
größten
Sorgen
Ce
que
l'on
croit
les
pires,
Was
man
für
das
Schlimmste
hält,
Nous
font
tous
un
peu
grandir.
Lassen
uns
alle
ein
wenig
wachsen.
Tout
reste
à
venir...
Alles
steht
noch
bevor...
Au
nom
de
l'amour,
Im
Namen
der
Liebe,
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour
Liebesgeschichten
Au
nom
de
l'amour.
Im
Namen
der
Liebe.
Au
nom
de
l'amour,
Im
Namen
der
Liebe,
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour.
Liebesgeschichten.
Laisse
battre
ton
coeur,
Lass
dein
Herz
schlagen,
Ouvre
la
porte
au
bonheur.
Öffne
dem
Glück
die
Tür.
(Oublie-le
vraiment,
efface-le
de
ton
présent)
(Vergiss
ihn
wirklich,
lösche
ihn
aus
deiner
Gegenwart)
Tu
vivras
encore,
Du
wirst
noch
erleben,
D'autres
passions
corps
à
corps.
Andere
Leidenschaften,
Haut
an
Haut.
Au
nom
de
l'amour,
Im
Namen
der
Liebe,
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour
Liebesgeschichten
Au
nom
de
l'amour.
Im
Namen
der
Liebe.
Au
nom
de
l'amour,
Im
Namen
der
Liebe,
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour
Liebesgeschichten
Au
nom
de
l'amour.
Im
Namen
der
Liebe.
On
revit
toujours
Lebt
man
immer
wieder
Des
histoires
d'amour
Liebesgeschichten
Au
nom
de
l'amour.
Im
Namen
der
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François
Attention! Feel free to leave feedback.