Lyrics and translation Frédéric François - Chaque jour est une chance
Chaque jour est une chance
Каждый день – это шанс
On
se
voudrait
invincible
Мы
хотим
быть
непобедимыми
On
se
croit
les
rois
de
tout
Мы
считаем
себя
королями
всего
Quand
une
poussière
invisible
Когда
невидимая
пылинка
Nous
met
le
cœur
à
genoux
Ставит
наше
сердце
на
колени
On
croit
tirer
les
ficelles
Мы
думаем,
что
тянем
за
ниточки
Tout
le
bonheur
nous
est
dû
Всё
счастье
принадлежит
нам
Mais
quand
le
destin
chancelle
Но
когда
судьба
колеблется
On
voit
ce
qu′on
a
perdu
Мы
видим,
что
потеряли
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Qu'il
nous
faut
savourer
Который
мы
должны
смаковать
Un
parfum
d′insouciance
Аромат
беззаботности
Comme
un
baiser
volé
Как
украденный
поцелуй
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Une
vie
que
tu
es
là
Вся
жизнь
в
том,
что
ты
рядом
J'en
ai
tellement
conscience
dans
tes
bras
Я
так
ясно
это
осознаю
в
твоих
объятиях
Où
vont
ces
gens
qui
avancent
Куда
идут
эти
люди,
которые
идут
вперед
Sans
prendre
le
temps
d'apprécier?
Не
находя
времени
оценить?
Les
couleurs
et
les
nuances
Краски
и
оттенки
De
ce
monde
beau
à
pleurer
Этого
мира,
прекрасного
до
слез
Un
soleil
qui
se
balance
Солнце,
которое
качается
Chaque
sourire
sur
ton
visage
Каждая
улыбка
на
твоем
лице
Me
rappelle
que
l′existence
Напоминает
мне,
что
существование
Est
le
plus
beau
des
voyages
Это
самое
прекрасное
из
путешествий
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Qu′il
nous
faut
savourer
Который
мы
должны
смаковать
Un
parfum
d'insouciance
Аромат
беззаботности
Comme
un
baiser
volé
Как
украденный
поцелуй
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Une
vie
que
tu
es
là
Вся
жизнь
в
том,
что
ты
рядом
J′en
ai
tellement
conscience
dans
tes
bras
Я
так
ясно
это
осознаю
в
твоих
объятиях
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Qu'il
nous
faut
savourer
Который
мы
должны
смаковать
Un
parfum
d′insouciance
Аромат
беззаботности
Comme
un
baiser
volé
Как
украденный
поцелуй
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Une
vie
que
tu
es
là
Вся
жизнь
в
том,
что
ты
рядом
J'en
ai
tellement
conscience
dans
tes
bras
Я
так
ясно
это
осознаю
в
твоих
объятиях
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Qu′il
nous
faut
savourer
Который
мы
должны
смаковать
Un
parfum
d'insouciance
Аромат
беззаботности
Comme
un
baiser
volé
Как
украденный
поцелуй
Chaque
jour
est
une
chance
Каждый
день
– это
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun
Attention! Feel free to leave feedback.