Lyrics and translation Frédéric François - Chicago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago,
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго,
Чикаго
Quand
je
vais
revoir
mon
vieux
grand-père
à
Chicago
Когда
я
снова
увижу
своего
дедушку
в
Чикаго,
Il
sort
ses
histoires
son
révolver
son
borsalino
Он
достанет
свои
истории,
свой
револьвер,
свою
фетровую
шляпу,
Et
deux
verres
sur
une
table
et
mi-vrai
mi-fable
И
два
бокала
на
столе,
и
полуправду-полувымысел,
Il
me
raconte
la
prohibition
Он
расскажет
мне
о
Сухом
законе.
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Jouant
toute
la
nuit
au
casino
Играющим
всю
ночь
в
казино,
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Tout
le
monde
m'appelle
Frankie
Borsalino
Все
называют
меня
Фрэнки
Борсалино.
Chicago,
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго,
Чикаго
Dans
un
vieux
sous-sol
près
du
palais
il
se
cachait
В
старом
подвале
возле
дворца
он
прятался,
Fabriquait
l'alcool
qu'il
revendait
au
juge
de
paix
Делал
спиртное,
которое
продавал
мировому
судье,
Et
un
peu
hors
la
loi,
un
rien
de
mafia
И
немного
вне
закона,
немного
мафиозно,
Voilà
pourquoi
il
est
toujours
là
Вот
почему
он
всё
ещё
там.
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Jouant
toute
la
nuit
au
casino
Играющим
всю
ночь
в
казино,
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Tout
le
monde
m'appelle
Frankie
Borsalino
Все
называют
меня
Фрэнки
Борсалино.
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго
En
1920
quand
il
a
quitté
le
pays
В
1920
году,
когда
он
покинул
страну,
C'est
tellement
le
vin
qu'il
fabriquait
était
trahi
Вино,
которое
он
делал,
было
таким
крепким,
что
его
предали,
Et
à
peine
débarqué
sans
savoir
parler
И
едва
сойдя
на
берег,
не
зная
языка,
C'est
de
whisky
qu'il
s'est
occupé
Он
занялся
виски.
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Jouant
toute
la
nuit
au
casino
Играющим
всю
ночь
в
казино,
Alors
moi
je
me
vois
près
de
lui
à
Chicago
Тогда
я
вижу
себя
рядом
с
ним
в
Чикаго,
Tout
le
monde
m'appelle
Frankie
Borsalino
Все
называют
меня
Фрэнки
Борсалино.
Chicago,
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго,
Чикаго
Chicago,
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго,
Чикаго
Chicago,
Chicago,
Chicago
Чикаго,
Чикаго,
Чикаго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Frederic
Attention! Feel free to leave feedback.