Lyrics and translation Frédéric François - Dans son regard
Dans son regard
В твоих глазах
Je
ne
connaissais
rien
Я
ничего
не
знал
Peu
importe
d'où
l'on
vient
Неважно,
откуда
мы
Et
des
pas
qu'on
a
suivis
И
по
каким
дорогам
шли
De
ses
mains
Твоими
руками
Elle
a
touché
mon
cœur
Ты
коснулась
моего
сердца
Les
a
posées
en
douceur
Нежно
положила
их
Sur
ma
ligne
du
destin
На
линию
моей
судьбы
Pour
ensemble
un
même
chemin
Чтобы
идти
одним
путем
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Que
je
veux
toujours
me
voir
Я
хочу
видеть
себя
всегда
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
je
vis,
je
respire
Я
живу,
я
дышу
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Qu'a
commencé
notre
histoire
Началась
наша
история
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
j'écris
notre
avenir
Я
пишу
наше
будущее
Sur
ses
lèvres
На
твоих
губах
J'ai
lu
des
mots
d'amour
Я
прочел
слова
любви
Et
des
appels
au
secours
И
крики
о
помощи
Mais
aussi
tellement
de
rêves
Но
также
и
столько
мечтаний
Sur
ses
joues
По
твоим
щекам
Des
larmes
ont
dû
couler
Должны
были
течь
слезы
Au
fil
des
jours,
des
années
На
протяжении
дней,
лет
Elles
se
souviendront
surtout
Они
запомнят
прежде
всего
De
ce
qui
reste
entre
nous
То,
что
остается
между
нами
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Que
je
veux
toujours
me
voir
Я
хочу
видеть
себя
всегда
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
je
vis,
je
respire
Я
живу,
я
дышу
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Qu'a
commencé
notre
histoire
Началась
наша
история
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
j'écris
notre
avenir
Я
пишу
наше
будущее
Parce
que
c'est
pour
la
vie
Потому
что
это
на
всю
жизнь
Qu'on
a
juré,
qu'on
s'est
promis
Мы
поклялись,
мы
обещали
друг
другу
De
ne
jamais
se
quitter
Никогда
не
расставаться
De
ne
jamais
oublier
Никогда
не
забывать
Le
temps
passé
à
s'aimer
Время,
проведенное
в
любви
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Que
je
veux
toujours
me
voir
Я
хочу
видеть
себя
всегда
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
je
vis,
je
respire
Я
живу,
я
дышу
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Qu'a
commencé
notre
histoire
Началась
наша
история
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
j'écris
notre
avenir
Я
пишу
наше
будущее
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Que
je
veux
toujours
me
voir
Я
хочу
видеть
себя
всегда
C'est
pour
son
sourire
Это
ради
твоей
улыбки
Que
je
vis,
je
respire
Я
живу,
я
дышу
C'est
dans
son
regard
Это
в
твоих
глазах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Lionel Florence
Attention! Feel free to leave feedback.