Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
jolie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
wie
dieses
Mädchen
schön
ist
Hey
mama
mama,
hey
mama,
la
plus
belle
d'Italie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
die
Schönste
Italiens
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'ai
besoin
de
ton
avis
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
ich
brauche
deinen
Rat
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
denn
ich
will
sie
um
jeden
Preis
Sans
toi
je
ne
peux
rien
faire,
même
pas
l'approcher
Ohne
dich
kann
ich
nichts
tun,
nicht
einmal
mich
ihr
nähern
Sans
parler
de
son
père,
costaud
comme
un
rocher
Ganz
zu
schweigen
von
ihrem
Vater,
stark
wie
ein
Fels
Ici
c'est
la
Sicile
avec
ses
traditions
Hier
ist
Sizilien
mit
seinen
Traditionen
Aimer
c'est
difficile,
sans
une
bénédiction
Lieben
ist
schwierig,
ohne
einen
Segen
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
jolie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
wie
dieses
Mädchen
schön
ist
Hey
mama
mama,
hey
mama,
la
plus
belle
d'Italie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
die
Schönste
Italiens
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'ai
besoin
de
ton
avis
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
ich
brauche
deinen
Rat
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
denn
ich
will
sie
um
jeden
Preis
Je
serai
un
bon
père,
aimant
et
respectueux
Ich
werde
ein
guter
Vater
sein,
liebend
und
respektvoll
Je
saluerai
ses
frères
le
dimanche
devant
Dieu
Ich
werde
ihre
Brüder
grüßen
am
Sonntag
vor
Gott
Je
serai
le
plus
fidèle
des
hommes
sur
la
terre
Ich
werde
der
treueste
Mann
auf
Erden
sein
Je
ne
regarderai
qu'elle
jusqu'à
mon
heure
dernière
Ich
werde
nur
sie
ansehen
bis
zu
meiner
letzten
Stunde
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
est
jolie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
wie
dieses
Mädchen
schön
ist
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'en
rêve
toutes
les
nuits
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
ich
träume
jede
Nacht
von
ihr
Hey
mama
mama,
hey
mama,
il
faut
que
tu
dises
oui
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
du
musst
Ja
sagen
Hey
mama
mama
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
denn
ich
will
sie
um
jeden
Preis
On
ira
en
voyage
dans
un
grand
train
de
nuit
Wir
werden
verreisen
in
einem
großen
Nachtzug
On
posera
nos
bagages
sur
les
quais
de
Paris
Wir
werden
unser
Gepäck
abstellen
auf
den
Bahnsteigen
von
Paris
Elle
sera
la
plus
belle,
un
soir
à
l'Opéra
Sie
wird
die
Schönste
sein,
eines
Abends
in
der
Oper
Je
ne
verrai
plus
qu'elle,
serrée
tout
contre
moi
Ich
werde
nur
noch
sie
sehen,
eng
an
mich
geschmiegt
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
est
jolie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
wie
dieses
Mädchen
schön
ist
Hey
mama
mama,
hey
mama,
moi
je
l'aime
à
la
folie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
ich
liebe
sie
wahnsinnig
Hey
mama
mama,
hey
mama,
il
faut
que
tu
dises
oui
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
du
musst
Ja
sagen
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
denn
ich
will
sie
um
jeden
Preis
Hey
mama
mama,
hey
mama,
mon
avenir
est
écrit
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
meine
Zukunft
ist
geschrieben
Hey
mama
mama,
hey
mama,
c'est
elle
la
femme
de
ma
vie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
sie
ist
die
Frau
meines
Lebens
Hey
mama
mama,
hey
mama,
merci
de
m'avoir
dit
oui
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
danke,
dass
du
Ja
gesagt
hast
Hey
mama
mama,
hey
mama,
samedi
je
me
marie
Hey
Mama
Mama,
Hey
Mama,
am
Samstag
heirate
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-michel Bériat
Attention! Feel free to leave feedback.