Lyrics and translation Frédéric François - Hey Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
jolie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
какая
красивая
девушка!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
la
plus
belle
d'Italie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
самая
красивая
в
Италии!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'ai
besoin
de
ton
avis
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
мне
нужно
твое
мнение,
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ведь
я
хочу
ее
любой
ценой!
Sans
toi
je
ne
peux
rien
faire,
même
pas
l'approcher
Без
тебя
я
ничего
не
могу
сделать,
даже
подойти
к
ней,
Sans
parler
de
son
père,
costaud
comme
un
rocher
Не
говоря
уже
о
ее
отце,
крепком,
как
скала.
Ici
c'est
la
Sicile
avec
ses
traditions
Здесь
Сицилия
со
своими
традициями,
Aimer
c'est
difficile,
sans
une
bénédiction
Любить
трудно
без
благословения.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
jolie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
какая
красивая
девушка!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
la
plus
belle
d'Italie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
самая
красивая
в
Италии!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'ai
besoin
de
ton
avis
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
мне
нужно
твое
мнение,
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ведь
я
хочу
ее
любой
ценой!
Je
serai
un
bon
père,
aimant
et
respectueux
Я
буду
хорошим
отцом,
любящим
и
уважительным,
Je
saluerai
ses
frères
le
dimanche
devant
Dieu
Буду
приветствовать
ее
братьев
по
воскресеньям
перед
Богом.
Je
serai
le
plus
fidèle
des
hommes
sur
la
terre
Я
буду
самым
верным
из
мужчин
на
земле,
Je
ne
regarderai
qu'elle
jusqu'à
mon
heure
dernière
Буду
смотреть
только
на
нее
до
последнего
часа.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
est
jolie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
какая
красивая
эта
девушка!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
j'en
rêve
toutes
les
nuits
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
я
мечтаю
о
ней
каждую
ночь.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
il
faut
que
tu
dises
oui
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ты
должна
сказать
"да".
Hey
mama
mama
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ведь
я
хочу
ее
любой
ценой!
On
ira
en
voyage
dans
un
grand
train
de
nuit
Мы
отправимся
в
путешествие
на
большом
ночном
поезде,
On
posera
nos
bagages
sur
les
quais
de
Paris
Оставим
наш
багаж
на
перронах
Парижа.
Elle
sera
la
plus
belle,
un
soir
à
l'Opéra
Она
будет
самой
красивой
однажды
вечером
в
Опере,
Je
ne
verrai
plus
qu'elle,
serrée
tout
contre
moi
Я
буду
видеть
только
ее,
прижатую
ко
мне.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
que
cette
fille
est
jolie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
какая
красивая
эта
девушка!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
moi
je
l'aime
à
la
folie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
я
люблю
ее
до
безумия!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
il
faut
que
tu
dises
oui
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ты
должна
сказать
"да".
Hey
mama
mama,
hey
mama,
car
je
la
veux
à
tout
prix
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
ведь
я
хочу
ее
любой
ценой!
Hey
mama
mama,
hey
mama,
mon
avenir
est
écrit
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
мое
будущее
предопределено,
Hey
mama
mama,
hey
mama,
c'est
elle
la
femme
de
ma
vie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
это
она
— женщина
моей
жизни.
Hey
mama
mama,
hey
mama,
merci
de
m'avoir
dit
oui
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
спасибо,
что
сказала
"да".
Hey
mama
mama,
hey
mama,
samedi
je
me
marie
Эй,
мама,
мама,
эй,
мама,
в
субботу
я
женюсь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-michel Bériat
Attention! Feel free to leave feedback.