Frédéric François - Je N'T'Oublie Pas - Live Olympia 1998 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Je N'T'Oublie Pas - Live Olympia 1998




Je N'T'Oublie Pas - Live Olympia 1998
Я не забываю тебя - Концерт в Олимпии 1998
Dans mon sommeil
Во сне
Même quand je rêve
Даже когда я вижу сны
A mon réveil
Просыпаясь
Quand je me lève
Когда встаю с постели
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
J'cache tes photos
Я прячу твои фото
Les petits mots
Маленькие записки
Que tu me laissais
Что ты оставляла мне
Quand tu partais
Когда уходила
Mais je n't'oublie pas
Но я не забываю тебя
J'mets la radio
Я включаю радио
Comme par hasard
Как будто случайно
Toutes les chansons
Все эти песни
C'est notre histoire
Это наша история
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
J'sors tous les soirs
Я выхожу каждый вечер
Je rentre tard
Возвращаюсь поздно
Pour pas penser
Чтобы не думать
Pour t'oublier
Чтобы забыть тебя
Mais je n't'oublie pas
Но я не забываю тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Не дай моей жизни пройти без тебя
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Не дай моим ночам умереть без тебя
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Не дай любви сгореть без нас
je vais, tu sais tu es partout
Куда бы я ни шел, ты знаешь, ты везде
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Au cinéma
В кино
Quand tout s'éteint
Когда гаснет свет
Elle prend ma main
Она берет меня за руку
Tout me revient
Всё возвращается ко мне
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
On va dîner
Мы идем ужинать
Après minuit
После полуночи
Quand elle me parle
Когда она говорит со мной
Même quand je ris
Даже когда я смеюсь
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Quand je l'embrasse
Когда я целую её
Je la carresse
Когда ласкаю её
Je cherche en elle
Я ищу в ней
Toute ta tendresse
Всю твою нежность
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Je fais l'amour
Я занимаюсь любовью
A chaque fois
Каждый раз
J'ai l'mal d'amour
Мне больно от любви
Le mal de toi
Мне плохо без тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Je n't'oublie pas
Я не забываю тебя
Ne laisse pas ma vie passer sans toi
Не дай моей жизни пройти без тебя
Ne laisse pas mes nuits mourir sans toi
Не дай моим ночам умереть без тебя
Ne laisse pas l'amour brûler sans nous
Не дай любви сгореть без нас
je vais, tu sais, tu es partout
Куда бы я ни шел, ты знаешь, ты везде
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя
Je n't'oublie pas, non non je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, нет нет, я не забываю тебя
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя
Je n't'oublie pas, je n't'oublie pas
Я не забываю тебя, я не забываю тебя






Attention! Feel free to leave feedback.