Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je N'T'Oublie Pas
Ich Vergesse Dich Nicht
Dans
mon
sommeil
In
meinem
Schlaf
Même
quand
je
rêve
Selbst
wenn
ich
träume
A
mon
réveil
Beim
Aufwachen
Quand
je
me
lève
Wenn
ich
aufstehe
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
J'cache
tes
photos
Ich
verstecke
deine
Fotos
Les
petits
mots
Die
kleinen
Worte
Que
tu
me
laissais
Die
du
mir
hinterlassen
hast
Quand
tu
partais
Wenn
du
weggingst
Mais
je
n't'oublie
pas
Aber
ich
vergesse
dich
nicht
J'mets
la
radio
Ich
schalte
das
Radio
ein
Comme
par
hasard
Wie
durch
Zufall
Toutes
les
chansons
Alle
Lieder
C'est
notre
histoire
Sind
unsere
Geschichte
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
J'sors
tous
les
soirs
Ich
gehe
jeden
Abend
aus
Je
rentre
tard
Ich
komme
spät
nach
Hause
Pour
pas
penser
Um
nicht
zu
denken
Pour
t'oublier
Um
dich
zu
vergessen
Mais
je
n't'oublie
pas
Aber
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
Ne
laisse
pas
ma
vie
passer
sans
toi
Lass
mein
Leben
nicht
ohne
dich
vergehen
Ne
laisse
pas
mes
nuits
mourir
sans
toi
Lass
meine
Nächte
nicht
ohne
dich
sterben
Ne
laisse
pas
l'amour
brûler
sans
nous
Lass
die
Liebe
nicht
ohne
uns
verbrennen
Là
où
je
vais,
tu
sais
tu
es
partout
Wohin
ich
auch
gehe,
du
weißt,
du
bist
überall
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Quand
tout
s'éteint
Wenn
alles
dunkel
wird
Elle
prend
ma
main
Sie
nimmt
meine
Hand
Tout
me
revient
Alles
kommt
zurück
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
On
va
dîner
Wir
gehen
zum
Abendessen
Après
minuit
Nach
Mitternacht
Quand
elle
me
parle
Wenn
sie
mit
mir
spricht
Même
quand
je
ris
Selbst
wenn
ich
lache
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
Quand
je
l'embrasse
Wenn
ich
sie
küsse
Je
la
carresse
Ich
streichle
sie
Je
cherche
en
elle
Ich
suche
in
ihr
Toute
ta
tendresse
Deine
ganze
Zärtlichkeit
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
Je
fais
l'amour
Wenn
ich
Liebe
mache
J'ai
l'mal
d'amour
Habe
ich
Liebeskummer
Le
mal
de
toi
Sehnsucht
nach
dir
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht
Ne
laisse
pas
ma
vie
passer
sans
toi
Lass
mein
Leben
nicht
ohne
dich
vergehen
Ne
laisse
pas
mes
nuits
mourir
sans
toi
Lass
meine
Nächte
nicht
ohne
dich
sterben
Ne
laisse
pas
l'amour
brûler
sans
nous
Lass
die
Liebe
nicht
ohne
uns
verbrennen
Là
où
je
vais,
tu
sais,
tu
es
partout
Wohin
ich
auch
gehe,
du
weißt,
du
bist
überall
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas,
non
non
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein
nein,
ich
vergesse
dich
nicht
Je
n't'oublie
pas,
je
n't'oublie
pas
Ich
vergesse
dich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Michael
Attention! Feel free to leave feedback.