Frédéric François - L'amour ne ment pas - translation of the lyrics into German

L'amour ne ment pas - Frédéric Françoistranslation in German




L'amour ne ment pas
Die Liebe lügt nicht
Quelque chose a changé et l'air s'est fait si froid
Etwas hat sich verändert und die Luft ist so kalt geworden
Il y a tant de reproches que l'on ne se dit pas
Es gibt so viele Vorwürfe, die wir uns nicht sagen
La magie s'est enfuie, on l'a laissé partir
Die Magie ist entflohen, wir haben sie gehen lassen
Au vent des souvenirs
Im Wind der Erinnerungen
L'amour ne ment pas, on ne lui triche pas
Die Liebe lügt nicht, man betrügt sie nicht
Entre toi et moi, la vérité est
Zwischen dir und mir, da ist die Wahrheit
L'amour ne ment pas, je le sens, je le vois
Die Liebe lügt nicht, ich fühl' es, ich seh' es
Entre toi et moi, l'amour s'en va
Zwischen dir und mir, die Liebe geht fort
Je sens que nos sourires ont perdu leur éclat
Ich spür', dass unsre Lächeln ihren Glanz verloren haben
Les ailes du désir ont déserté nos draps
Die Flügel der Begierde haben unsre Laken verlassen
On fait ce que l'on peut mais nos efforts sont vains
Wir tun, was wir können, doch unsre Mühen sind vergebens
Quand la lumière s'éteint
Wenn das Licht erlischt
L'amour ne ment pas, on ne lui triche pas
Die Liebe lügt nicht, man betrügt sie nicht
Entre toi et moi, la vérité est
Zwischen dir und mir, da ist die Wahrheit
L'amour ne ment pas, je le sens, je le vois
Die Liebe lügt nicht, ich fühl' es, ich seh' es
Entre toi et moi, l'amour s'en va
Zwischen dir und mir, die Liebe geht fort
Il n'y aura pas de guerre, de coup, de blessure
Es wird keinen Krieg geben, keine Schläge, keine Wunden
On s'est aimé si fort en cadeau de rupture
Wir haben uns so sehr geliebt, als Abschiedsgeschenk
Gardons au fond de nous le meilleur du passé
Lass uns tief in uns das Beste der Vergangenheit bewahren
Dans un dernier baisé
Mit einem letzten Kuss
L'amour ne ment pas, on ne lui triche pas
Die Liebe lügt nicht, man betrügt sie nicht
Entre toi et moi, la vérité est
Zwischen dir und mir, da ist die Wahrheit
L'amour ne ment pas, je le sens, je le vois
Die Liebe lügt nicht, ich fühl' es, ich seh' es
Entre toi et moi, l'amour s'en va
Zwischen dir und mir, die Liebe geht fort
L'amour ne ment pas, on ne lui triche pas
Die Liebe lügt nicht, man betrügt sie nicht
Entre toi et moi, la vérité est
Zwischen dir und mir, da ist die Wahrheit
L'amour ne ment pas, je le sens, je le vois
Die Liebe lügt nicht, ich fühl' es, ich seh' es
Entre toi et moi, l'amour s'en va
Zwischen dir und mir, die Liebe geht fort





Writer(s): Frédéric François


Attention! Feel free to leave feedback.