Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour ne ment pas
Die Liebe lügt nicht
Quelque
chose
a
changé
et
l'air
s'est
fait
si
froid
Etwas
hat
sich
verändert
und
die
Luft
ist
so
kalt
geworden
Il
y
a
tant
de
reproches
que
l'on
ne
se
dit
pas
Es
gibt
so
viele
Vorwürfe,
die
wir
uns
nicht
sagen
La
magie
s'est
enfuie,
on
l'a
laissé
partir
Die
Magie
ist
entflohen,
wir
haben
sie
gehen
lassen
Au
vent
des
souvenirs
Im
Wind
der
Erinnerungen
L'amour
ne
ment
pas,
on
ne
lui
triche
pas
Die
Liebe
lügt
nicht,
man
betrügt
sie
nicht
Entre
toi
et
moi,
la
vérité
est
là
Zwischen
dir
und
mir,
da
ist
die
Wahrheit
L'amour
ne
ment
pas,
je
le
sens,
je
le
vois
Die
Liebe
lügt
nicht,
ich
fühl'
es,
ich
seh'
es
Entre
toi
et
moi,
l'amour
s'en
va
Zwischen
dir
und
mir,
die
Liebe
geht
fort
Je
sens
que
nos
sourires
ont
perdu
leur
éclat
Ich
spür',
dass
unsre
Lächeln
ihren
Glanz
verloren
haben
Les
ailes
du
désir
ont
déserté
nos
draps
Die
Flügel
der
Begierde
haben
unsre
Laken
verlassen
On
fait
ce
que
l'on
peut
mais
nos
efforts
sont
vains
Wir
tun,
was
wir
können,
doch
unsre
Mühen
sind
vergebens
Quand
la
lumière
s'éteint
Wenn
das
Licht
erlischt
L'amour
ne
ment
pas,
on
ne
lui
triche
pas
Die
Liebe
lügt
nicht,
man
betrügt
sie
nicht
Entre
toi
et
moi,
la
vérité
est
là
Zwischen
dir
und
mir,
da
ist
die
Wahrheit
L'amour
ne
ment
pas,
je
le
sens,
je
le
vois
Die
Liebe
lügt
nicht,
ich
fühl'
es,
ich
seh'
es
Entre
toi
et
moi,
l'amour
s'en
va
Zwischen
dir
und
mir,
die
Liebe
geht
fort
Il
n'y
aura
pas
de
guerre,
de
coup,
de
blessure
Es
wird
keinen
Krieg
geben,
keine
Schläge,
keine
Wunden
On
s'est
aimé
si
fort
en
cadeau
de
rupture
Wir
haben
uns
so
sehr
geliebt,
als
Abschiedsgeschenk
Gardons
au
fond
de
nous
le
meilleur
du
passé
Lass
uns
tief
in
uns
das
Beste
der
Vergangenheit
bewahren
Dans
un
dernier
baisé
Mit
einem
letzten
Kuss
L'amour
ne
ment
pas,
on
ne
lui
triche
pas
Die
Liebe
lügt
nicht,
man
betrügt
sie
nicht
Entre
toi
et
moi,
la
vérité
est
là
Zwischen
dir
und
mir,
da
ist
die
Wahrheit
L'amour
ne
ment
pas,
je
le
sens,
je
le
vois
Die
Liebe
lügt
nicht,
ich
fühl'
es,
ich
seh'
es
Entre
toi
et
moi,
l'amour
s'en
va
Zwischen
dir
und
mir,
die
Liebe
geht
fort
L'amour
ne
ment
pas,
on
ne
lui
triche
pas
Die
Liebe
lügt
nicht,
man
betrügt
sie
nicht
Entre
toi
et
moi,
la
vérité
est
là
Zwischen
dir
und
mir,
da
ist
die
Wahrheit
L'amour
ne
ment
pas,
je
le
sens,
je
le
vois
Die
Liebe
lügt
nicht,
ich
fühl'
es,
ich
seh'
es
Entre
toi
et
moi,
l'amour
s'en
va
Zwischen
dir
und
mir,
die
Liebe
geht
fort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François
Attention! Feel free to leave feedback.