Lyrics and translation Frédéric François - L'amour s'en va, l'amour revient - Live Olympia
L'amour s'en va, l'amour revient - Live Olympia
Любовь уходит, любовь возвращается - Live Olympia
La
vie
tourne
à
l'envers,
à
l'endroit
Жизнь
переворачивается
с
ног
на
голову
и
обратно,
Nous
mène
un
train
d'enfer,
quelquefois
Порой
преподносит
нам
адские
сюрпризы.
Qu'est-ce
que
ça
peut
nous
faire
Но
разве
это
имеет
значение,
Puisqu'à
l'amour
nous
on
y
croit
Ведь
мы
верим
в
любовь?
Certains
jours
sont
trop
durs,
tu
m'rassures
Иногда
дни
бывают
такими
тяжёлыми,
но
ты
успокаиваешь
меня,
Et
quand
ton
cœur
soupire,
j'te
fais
rire
А
когда
твоё
сердце
сжимается
от
тоски,
я
стараюсь
тебя
рассмешить.
On
est
l'un
pour
l'autre
Мы
созданы
друг
для
друга,
Comme
un
soleil
qui
n's'éteint
pas
Как
солнце,
которое
никогда
не
гаснет.
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается,
Mais
nous,
on
s'aime
Но
мы
любим
друг
друга.
L'amour
est
fou
un
peu
comme
nous
Любовь
безумна,
немного
похожа
на
нас,
Il
pleure,
il
rit
Она
плачет
и
смеётся.
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается,
Pas
de
problème
И
нет
никаких
проблем.
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Любовь
— это
ты,
любовь
— это
я,
Il
nous
unit
Она
объединяет
нас.
Les
couples
se
quittent,
trop
vite
Пары
расстаются
слишком
быстро,
Sans
mieux
se
connaître,
peut-être
Так
и
не
узнав
друг
друга
по-настоящему.
Tout
le
monde
hésite
Весь
мир
в
сомнениях,
Moi
dans
mon
cœur,
je
n'ai
que
toi
Но
в
моём
сердце
только
ты.
Aujourd'hui
je
t'aime,
plus
qu'hier
Сегодня
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Et
bien
moins
que
demain,
tu
sais
bien
И
намного
меньше,
чем
полюблю
завтра,
ты
же
знаешь.
C'est
écrit
dans
nos
mains
Это
начертано
на
наших
ладонях
En
lettres
d'or
et
de
lumière
Золотыми
буквами,
излучающими
свет.
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается,
Il
nous
ressemble
Она
похожа
на
нас.
L'amour
est
fou,
il
change
tout
Любовь
безумна,
она
меняет
всё,
Même
une
vie
Даже
саму
жизнь.
Un
jour
de
pluie,
il
fait
soleil
В
дождливый
день
она
дарит
солнце,
De
vivre
ensemble
Чтобы
жить
вместе
было
радостно.
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Любовь
— это
ты,
любовь
— это
я,
Il
nous
unit
Она
объединяет
нас.
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается,
Mais
nous
on
s'aime
Но
мы
любим
друг
друга.
L'amour
est
fou,
il
est
comme
nous
Любовь
безумна,
она
похожа
на
нас,
Il
pleure,
il
rit
Она
плачет
и
смеётся.
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается,
Pas
de
problème
И
нет
никаких
проблем.
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Любовь
— это
ты,
любовь
— это
я,
Il
nous
unit
Она
объединяет
нас.
L'amour
S'en
Va,
L'amour
Revient
Любовь
уходит,
любовь
возвращается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacqueline Misrahi, Francois A. Frederic, Santo Barracato
Attention! Feel free to leave feedback.