Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amour S'En Va, L'Amour Revient - Live Olympia 1998
Die Liebe geht, die Liebe kommt - Live Olympia 1998
La
vie
tourne
à
l'envers,
à
l'endroit
Das
Leben
dreht
sich
verkehrt
herum,
richtig
herum
Nous
mène
un
train
d'enfer,
quelquefois
Führt
uns
manchmal
ein
Höllentempo
Qu'est-ce
que
ça
peut
nous
faire
Was
kann
uns
das
schon
ausmachen
Puisqu'à
l'amour
nous
on
y
croit
Da
wir
doch
an
die
Liebe
glauben
Certains
jours
sont
trop
durs,
tu
m'rassures
Manche
Tage
sind
zu
hart,
du
beruhigst
mich
Et
quand
ton
cœur
soupire,
j'te
fais
rire
Und
wenn
dein
Herz
seufzt,
bringe
ich
dich
zum
Lachen
On
est
l'un
pour
l'autre
Wir
sind
füreinander
da
Comme
un
soleil
qui
n's'éteint
pas
Wie
eine
Sonne,
die
nie
erlischt
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Die
Liebe
geht,
die
Liebe
kommt
Mais
nous,
on
s'aime
Aber
wir,
wir
lieben
uns
L'amour
est
fou
un
peu
comme
nous
Die
Liebe
ist
verrückt,
ein
bisschen
wie
wir
Il
pleure,
il
rit
Sie
weint,
sie
lacht
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Die
Liebe
geht,
die
Liebe
kommt
Pas
de
problème
Kein
Problem
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Die
Liebe
bist
du,
die
Liebe
bin
ich
Il
nous
unit
Sie
vereint
uns
Les
couples
se
quittent,
trop
vite
Paare
trennen
sich,
zu
schnell
Sans
mieux
se
connaître,
peut-être
Ohne
sich
besser
zu
kennen,
vielleicht
Tout
le
monde
hésite
Jeder
zögert
Moi
dans
mon
cœur,
je
n'ai
que
toi
Ich
in
meinem
Herzen,
ich
habe
nur
dich
Aujourd'hui
je
t'aime,
plus
qu'hier
Heute
liebe
ich
dich
mehr
als
gestern
Et
bien
moins
que
demain,
tu
sais
bien
Und
viel
weniger
als
morgen,
du
weißt
es
gut
C'est
écrit
dans
nos
mains
Es
steht
in
unseren
Händen
geschrieben
En
lettres
d'or
et
de
lumière
In
Buchstaben
aus
Gold
und
Licht
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Die
Liebe
geht,
die
Liebe
kommt
Il
nous
ressemble
Sie
ähnelt
uns
L'amour
est
fou,
il
change
tout
Die
Liebe
ist
verrückt,
sie
verändert
alles
Même
une
vie
Sogar
ein
Leben
Un
jour
de
pluie,
il
fait
soleil
An
einem
Regentag
scheint
die
Sonne
De
vivre
ensemble
Wenn
wir
zusammen
leben
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Die
Liebe
bist
du,
die
Liebe
bin
ich
Il
nous
unit
Sie
vereint
uns
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Die
Liebe
geht,
die
Liebe
kommt
Mais
nous
on
s'aime
Aber
wir,
wir
lieben
uns
L'amour
est
fou,
il
est
comme
nous
Die
Liebe
ist
verrückt,
sie
ist
wie
wir
Il
pleure,
il
rit
Sie
weint,
sie
lacht
L'amour
s'en
va,
l'amour
revient
Die
Liebe
geht,
die
Liebe
kommt
Pas
de
problème
Kein
Problem
L'amour
c'est
toi,
l'amour
c'est
moi
Die
Liebe
bist
du,
die
Liebe
bin
ich
Il
nous
unit
Sie
vereint
uns
L'amour
S'en
Va,
L'amour
Revient
Die
Liebe
Geht,
Die
Liebe
Kommt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): frédéric françois, santo barracato, michaële
Attention! Feel free to leave feedback.