Frédéric François - Ma vie c'est toi - translation of the lyrics into German

Ma vie c'est toi - Frédéric Françoistranslation in German




Ma vie c'est toi
Mein Leben bist du
Quand on a décidé de vivre ensemble
Als wir beschlossen, zusammen zu leben
Nous n'avions qu'un peu d'amour à partager
Hatten wir nur ein wenig Liebe zu teilen
Aujourd'hui tant de chose nous rassemble
Heute verbindet uns so vieles
Même si quelque fois je voulu tout quitter
Auch wenn ich manchmal alles verlassen wollte
Ma Vie C'Est Toi et rien que toi
Mein Leben bist du und nur du
Je suis si bien blotti entre tes bras
Ich bin so wohlgeborgen in deinen Armen
Oh oui Ma Vie C'Est Toi
Oh ja, mein Leben bist du
Je veux rester toujours auprès de toi
Ich will immer bei dir bleiben
En cherchant ce qui fait
Indem wir suchen, was
Le bonheur de l'autre
das Glück des anderen ausmacht
On arrive à s'aimer sans se cacher
Schaffen wir es, uns zu lieben, ohne uns zu verstecken
On arrive à se dire
Schaffen wir es, uns zu sagen
Les mots le plus doux
Die sanftesten Worte
Les mots le plus fous
Die verrücktesten Worte
Sans jamais se lasser
Ohne jemals müde zu werden
Ma Vie C'Est Toi et rien que toi
Mein Leben bist du und nur du
Je suis si bien blotti entre tes bras
Ich bin so wohlgeborgen in deinen Armen
Oh oui Ma Vie C'Est Toi
Oh ja, mein Leben bist du
Je veux rester toujours auprès de toi
Ich will immer bei dir bleiben
Pour passer de l'amour à la tendresse
Um von der Liebe zur Zärtlichkeit überzugehen
Ce qu'il faut c'est savoir tout pardonner
Was es braucht, ist die Fähigkeit, alles zu verzeihen
Nous n'avons pour bagages
Wir haben als Gepäck
Que nos caresses
Nur unsere Zärtlichkeiten
Mais au fond de nous même
Aber tief in uns selbst
Le désir de tout donner
Den Wunsch, alles zu geben
Ma Vie C'Est Toi et rien que toi
Mein Leben bist du und nur du
Je suis si bien blotti entre tes bras
Ich bin so wohlgeborgen in deinen Armen
Oh oui Ma Vie C'Est Toi
Oh ja, mein Leben bist du
Je vais rester toujours auprès de toi
Ich werde immer bei dir bleiben
Ma Vie C'Est Toi et rien que toi
Mein Leben bist du und nur du
Je suis si bien blotti entre tes bras
Ich bin so wohlgeborgen in deinen Armen
Oh oui Ma Vie C'Est Toi
Oh ja, mein Leben bist du
Je veux rester toujours auprès de toi
Ich will immer bei dir bleiben





Writer(s): Frédéric François, Marino Atria


Attention! Feel free to leave feedback.