Frédéric François - Mal tu me fais mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Mal tu me fais mal




Mal tu me fais mal
Ты причиняешь мне боль
Je n'ai jamais connu
Я не знал никогда
Qu'un peu d'amour
Ни капли той любви,
Qu'un peu de joie
Ни толики тепла,
A vivre à tes côtés
Что мог найти лишь в тебе.
Et pour te retenir
Чтобы тебя удержать,
Moi, j'ai trahi cent fois
Я предавал стократно
Mon cur, côté désirs
Свое сердце, полное желаний.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais lorsque tu me reviens
Но, когда ты возвращаешься ко мне,
J'oublie dans tes bras
Я забываю в твоих обьятиях,
Que tu es mon premier chagrin
Что ты моя первая печаль.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais quand je vois ton sourire
Но, когда я вижу твою улыбку,
Je n'arrive pas à te chasser
Я не в силах прогнать тебя,
A te maudire
Проклясть тебя.
La nuit, lorsque mes mains
Ночью, когда мои руки
Espéraient auprès de toi
Надежду лелеяли,
Trouver un peu de tendresse
Найти хоть немного нежности,
Un geste pour me dire
Хоть жест один, чтоб сказать,
Que tu tenais à moi
Что я тебе дорог,
Tu te tournais pour dormir
Ты отворачивалась, засыпая.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais lorsque tu me reviens
Но, когда ты возвращаешься ко мне,
J'oublie dans tes bras
Я забываю в твоих обьятиях,
Que tu es mon premier chagrin
Что ты моя первая печаль.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais quand je vois ton sourire
Но, когда я вижу твою улыбку,
Je n'arrive pas à te chasser
Я не в силах прогнать тебя,
A te maudire
Проклясть тебя.
J'en ai passé des nuits
Сколько ночей я провел,
A marcher seul, le long des rues
Бродя в одиночестве по улицам,
Sans savoir aller
Не зная, куда идти,
Sans autre compagnie
Без другой компании,
Que tes cris de bonheur
Кроме твоих криков счастья,
Partagés avec lui
Разделенных с ним.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais lorsque tu me reviens
Но, когда ты возвращаешься ко мне,
J'oublie dans tes bras
Я забываю в твоих обьятиях,
Que tu es mon premier chagrin
Что ты моя первая печаль.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais quand je vois ton sourire
Но, когда я вижу твою улыбку,
Je n'arrive pas à te chasser
Я не в силах прогнать тебя,
A te maudire
Проклясть тебя.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais lorsque tu me reviens
Но, когда ты возвращаешься ко мне,
J'oublie dans tes bras
Я забываю в твоих обьятиях,
Que tu es mon premier chagrin
Что ты моя первая печаль.
Mal, tu me fais mal
Плохо, ты причиняешь мне боль,
Mais quand je vois ton sourire
Но, когда я вижу твою улыбку,
Je n'arrive pas à te chasser
Я не в силах прогнать тебя,
A te maudire
Проклясть тебя.





Writer(s): Frédéric François, R. Marino Atria


Attention! Feel free to leave feedback.