Lyrics and translation Frédéric François - Mama
Mama
tu
sais
tous
les
soirs
je
m'endore
Мама,
ты
знаешь,
каждый
вечер
я
засыпаю,
En
écoutant
ta
voix
Слушая
твой
голос.
Mama
c'est
vrai
j'aurais
dû
t'écouter
Мама,
это
правда,
мне
следовало
тебя
слушать,
Je
n'en
serais
pas
là
Я
бы
не
оказался
в
таком
положении.
Mama
ici
le
soleil
ne
peut
jamais
Мама,
здесь
солнце
никогда
не
сможет
Briller
librement
Светить
свободно.
Mama
je
compte
et
les
heures
et
les
jours
Мама,
я
считаю
и
часы,
и
дни,
À
tuer
tout
ce
temps
Чтобы
убить
всё
это
время.
(Mama),
prie
Dieu
pour
mon
âme
(Mama)
(Мама),
моли
Бога
о
моей
душе
(мама),
Pour
tes
larmes
(Ô
Mama)
О
твоих
слезах
(о,
мама).
Oh
pardonne
moi
О,
прости
меня.
(Mama),
j'ai
perdu
l'enfance
(Mama)
(Мама),
я
потерял
детство
(мама),
L'innocence
(Ô
Mama)
Невинность
(о,
мама).
Je
n'ai
plus
que
toi
У
меня
осталась
только
ты.
Mama
j'ai
croisé
le
diable
en
chemin
Мама,
я
встретил
дьявола
на
своём
пути,
Sans
m'en
apercevoir
Даже
не
заметив
этого.
Mama
ma
vie
a
changé
basculé
Мама,
моя
жизнь
изменилась,
перевернулась
Dans
sa
nuit
la
plus
noire
В
самую
свою
тёмную
ночь.
Mama
ton
ange,
ton
amour,
ton
chéri
Мама,
твой
ангел,
твоя
любовь,
твой
дорогой
S'est
bien
brûlé
les
ailes
Сильно
обжёг
свои
крылья.
Mama
c'est
dur
de
rêver
de
sortie
Мама,
как
тяжело
мечтать
о
свободе,
Sans
jamais
voir
le
ciel
Не
видя
неба.
(Mama),
prie
Dieu
pour
mon
âme
(Mama)
(Мама),
моли
Бога
о
моей
душе
(мама),
Pour
tes
larmes
(Ô
Mama)
О
твоих
слезах
(о,
мама).
Oh
pardonne
moi
О,
прости
меня.
(Mama),
j'ai
perdu
l'enfance
(Mama)
(Мама),
я
потерял
детство
(мама),
L'innocence
(Ô
Mama)
Невинность
(о,
мама).
Je
n'ai
plus
que
toi
У
меня
осталась
только
ты.
(Mama),
prie
Dieu
pour
mon
âme
(Mama)
(Мама),
моли
Бога
о
моей
душе
(мама),
Pour
tes
larmes
(Ô
Mama)
О
твоих
слезах
(о,
мама).
Oh
pardonne
moi
О,
прости
меня.
(Mama),
j'ai
perdu
l'enfance
(Mama)
(Мама),
я
потерял
детство
(мама),
L'innocence
(Ô
Mama)
Невинность
(о,
мама).
Je
n'ai
plus
que
toi
У
меня
осталась
только
ты.
(Mama),
ho
ho
ho
ho
ho
ho
(Ô
Mama)
(Мама),
о-о-о-о-о
(о,
мама),
Pour
tes
larmes
(pour
tes
larmes)
О
твоих
слезах
(о
твоих
слезах).
Oh
pardonne
moi
(Hou
hou)
О,
прости
меня
(у-у).
(Mama),
ho
ho
ho
ho
ho
ho
(Ô
Mama)
(Мама),
о-о-о-о-о
(о,
мама),
Pour
tes
larmes
(pour
tes
larmes)
О
твоих
слезах
(о
твоих
слезах).
Oh
pardonne
moi
(Hou
hou)
О,
прости
меня
(у-у).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.