Lyrics and translation Frédéric François - Mamma
Mamma
son
tanto
felice
Мама,
я
так
счастлив
Perché
ritorno
da
te
Потому
что
снова
возвращаюсь
к
тебе
La
mia
canzone
ti
dice
Моя
песня
говорит
тебе
Ch'è
il
più
bel
giorno
per
me
Что
это
самый
прекрасный
день
для
меня
Mamma
son
tanto
felice
Мама,
я
так
счастлив
Viver
lontana
perché...
Жить
вдали,
почему...
Mamma,
solo
per
te
la
mia
canzone
vola
Мама,
только
для
тебя
моя
песня
летит
Mamma,
sarai
con
me,
tu
non
sarai
più
sola!
Мама,
ты
будешь
со
мной,
ты
больше
не
будешь
одна!
Quando
ti
voglio
bene!
Когда
я
так
сильно
люблю
тебя!
Queste
parole
d
amore
che
ti
sospira
il
mio
cuore
Эти
слова
любви,
которые
шепчет
мое
сердце
Forse
non
s'
usano
più
Возможно,
больше
не
используются
Ma
la
canzone
mia
più
bella
sei
tu
Но
самая
прекрасная
моя
песня
- это
ты
Sei
tu
la
vita
Ты
- это
жизнь
E
per
la
vita
non
ti
lascio
mai
più!
И
ради
жизни
я
никогда
больше
тебя
не
оставлю!
Sento
la
mano
tua
stanca:
Я
чувствую
твою
усталую
руку:
Cerca
i
miei
riccioli
d
'or
Ищет
мои
золотые
локоны
Sento,
e
la
voce
ti
manca
Я
чувствую,
и
твой
голос
слабеет
La
ninna
nanna
d
'allor
Колыбельную
тогда
Oggi
la
testa
tua
bianca
Сегодня
твою
седую
голову
Io
voglio
stringere
al
cuor.
Я
хочу
прижать
к
сердцу.
Mamma,
solo
per
te
la
mia
canzone
vola
Мама,
только
для
тебя
моя
песня
летит
Mamma,
saro
con
te,
tu
non
sarai
più
sola!
Мама,
я
буду
с
тобой,
ты
больше
не
будешь
одна!
Quanto
ti
voglio
bene!
Как
сильно
я
тебя
люблю!
Queste
parole
d
'amore
che
ti
sospira
il
mio
cuore
Эти
слова
любви,
которые
шепчет
мое
сердце
Forse
non
s'
usano
più
Возможно,
больше
не
используются
Ma
la
canzone
mia
piu
bella
sei
tu!
Но
самая
прекрасная
моя
песня
- это
ты!
Sei
tu
la
vita
Ты
- это
жизнь
E
per
la
vita
non
ti
lascio
mai
più!
И
ради
жизни
я
никогда
больше
тебя
не
оставлю!
Mamma
...mai
più
Мама...никогда
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cherubini Bixio, Bixio Carlo Andrea
Attention! Feel free to leave feedback.