Frédéric François - Me réveiller près de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Me réveiller près de toi




Me réveiller près de toi
Просыпаться рядом с тобой
J′aime (j'aime) quand tu me dis "je t′aime" (j'aime)
Мне нравится (нравится), когда ты говоришь мне люблю тебя" (нравится)
Tes idées croisent les miennes (j'aime)
Твои мысли пересекаются с моими (нравится)
On se comprend sans parler (j′aime)
Мы понимаем друг друга без слов (нравится)
J′aime (j'aime) ta confiance de toujours (j′aime)
Мне нравится (нравится) твоя неизменная уверенность (нравится)
Tous ces mots de velours (j'aime)
Все эти бархатные слова (нравится)
Que toi seul sait inventer (j′aime)
Которые только ты умеешь придумывать (нравится)
J'aime ton regard qui me rend fort
Мне нравится твой взгляд, который делает меня сильнее
J′aime, j'aime tout ça et plus encore
Мне нравится, нравится всё это и даже больше
J'aime me réveiller chaque matin près de toi
Мне нравится просыпаться каждое утро рядом с тобой
Sentir ta chaleur tout contre moi (ta chaleur tout contre moi)
Чувствовать твое тепло рядом со мной (твое тепло рядом со мной)
Me réveiller chaque matin dans tes bras (dans tes bras)
Просыпаться каждое утро в твоих объятиях твоих объятиях)
Sentir tant d′amour sous les draps
Чувствовать столько любви под одеялом
Tout près de toi (tout près de toi)
Рядом с тобой (рядом с тобой)
Tout près de toi
Рядом с тобой
J′aime (j'aime) ton sourire dans la tourmente (j′aime)
Мне нравится (нравится) твоя улыбка в бурю (нравится)
Et lorsque ma vie déchante (j'aime)
И когда моя жизнь дает трещину (нравится)
Tu sais me réconforter (j′aime)
Ты знаешь, как меня утешить (нравится)
J'aime (j′aime) ton parfum qui m'enivre (j'aime)
Мне нравится (нравится) твой пьянящий аромат (нравится)
J′aime ta force de vivre (j′aime)
Мне нравится твоя жизнестойкость (нравится)
Et de tout rendre léger (j'aime)
И то, как ты делаешь всё проще (нравится)
J′aime quand la nuit tes cheveux dansent
Мне нравится, когда ночью твои волосы танцуют
J'aime chaque jour est une chance
Мне нравится, каждый день это шанс
J′aime me réveiller chaque matin près de toi
Мне нравится просыпаться каждое утро рядом с тобой
Sentir ta chaleur tout contre moi (ta chaleur tout contre moi)
Чувствовать твое тепло рядом со мной (твое тепло рядом со мной)
Me réveiller chaque matin dans tes bras (dans tes bras)
Просыпаться каждое утро в твоих объятиях твоих объятиях)
Sentir tant d'amour sous les draps
Чувствовать столько любви под одеялом
J′aime (j'aime) quand tu me dis "je t'aime" (j′aime)
Мне нравится (нравится), когда ты говоришь мне люблю тебя" (нравится)
Mon émotion est la même (j′aime)
Мои чувства такие же (нравится)
Que la toute première fois (j'aime)
Как и в самый первый раз (нравится)
J′aime (j'aime) chaque battement de ton cœur (j′aime)
Мне нравится (нравится) каждое биение твоего сердца (нравится)
Donne le tempo du bonheur (j'aime)
Оно задает темп счастью (нравится)
J′aime la vie avec toi (j'aime)
Мне нравится жизнь с тобой (нравится)
J'aime
Мне нравится
J′aime me réveiller chaque matin près de toi
Мне нравится просыпаться каждое утро рядом с тобой
Sentir ta chaleur tout contre moi (ta chaleur tout contre moi)
Чувствовать твое тепло рядом со мной (твое тепло рядом со мной)
Me réveiller chaque matin dans tes bras (dans tes bras)
Просыпаться каждое утро в твоих объятиях твоих объятиях)
Sentir tant d′amour sous les draps
Чувствовать столько любви под одеялом
Tout près de toi (tout près de toi)
Рядом с тобой (рядом с тобой)
Tout près de toi
Рядом с тобой





Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun


Attention! Feel free to leave feedback.