Lyrics and translation Frédéric François - On s'embrasse on oublie tout - Live Olympia 1998
On
a
chacun
son
caractère
У
каждого
из
нас
свой
характер
La
paix
devient
soudain
la
guerre
Мир
внезапно
превращается
в
войну
Un
mot
entraîne
l'autre
on
ne
sait
pourquoi
Одно
слово
влечет
за
собой
другое,
неизвестно
почему.
On
se
chamaille
ou
l'on
explose
Мы
ссоримся
или
взрываемся
On
se
fait
mal
pour
pas
grand
chose
Мы
причиняем
друг
другу
боль
не
из-за
чего-то
большого
Allez
viens
c'est
trop
bête
on
en
reste
là
Давай,
давай,
это
слишком
глупо,
мы
остаемся
на
этом.
On
s'embrasse
on
oublie
tout
mon
amour
Мы
целуемся,
мы
забываем
всю
мою
любовь
Dis-toi
qu'avant
tout
pour
toujours
Скажи
себе,
что
прежде
всего
навсегда
On
s'aime,
on
s'aime,
on
s'aime
Мы
любим
друг
друга,
мы
любим
друг
друга,
мы
любим
друг
друга
Et
plus
fort
chaque
jour
И
сильнее
с
каждым
днем
On
s'embrasse
on
oublie
tout
d'un
sourire
Мы
целуемся,
мы
забываем
обо
всем
с
улыбкой
Pour
à
nouveau
tout
découvrir
Чтобы
снова
все
узнать
Il
faut
sécher
tes
pleurs
et
venir
sur
mon
cÅâ
ur
Тебе
нужно
высушить
свой
плач
и
прийти
ко
мне
на
помощь.
On
s'embrasse
on
oublie
tout
mon
amour
Мы
целуемся,
мы
забываем
всю
мою
любовь
Une
vie
pour
nous
c'est
trop
court
Жизнь
для
нас
слишком
коротка
On
s'aime,
on
s'aime,
on
s'aime
Мы
любим
друг
друга,
мы
любим
друг
друга,
мы
любим
друг
друга
Et
plus
fort
chaque
jour
mon
amour
И
сильнее
с
каждым
днем
моя
любовь
Dans
ton
regard
brille
une
larme
В
твоих
глазах
блестит
слеза.
Qui
nous
sépare,
qui
me
désarme
Кто
разлучает
нас,
кто
обезоруживает
меня
Et
qui
me
donne
envie
de
te
serrer
fort
И
это
заставляет
меня
хотеть
крепко
обнять
тебя.
Arrêtons-nous
de
faire
la
tête
Давайте
перестанем
ломать
голову
над
этим
Inventons-nous
un
soir
de
fête
Давайте
придумаем
вечеринку
Après
avoir
pleuré
tu
vas
rire
encore
После
слез
ты
снова
будешь
смеяться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Michel Jourdan
Attention! Feel free to leave feedback.