Lyrics and translation Frédéric François - Pourvu que tu m'aimes
Pourvu que tu m'aimes
Лишь бы ты меня любила
Je
te
promets
tous
les
soleils
Я
обещаю
тебе
все
солнца
мира,
Même
les
soirs
de
pluie
Даже
в
дождливые
вечера.
Et
je
n′aurais
jamais
sommeil
И
у
меня
никогда
не
будет
сна,
Des
nuits
d'insomnie
Ночи
бессонницы.
Je
te
promets
des
slows
d′été
Я
обещаю
тебе
летние
медленные
танцы
Au
cœur
de
l'hiver
В
сердце
зимы.
Pour
toi
je
crois
que
je
peux
tout
faire
Ради
тебя,
я
думаю,
я
могу
сделать
все,
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила.
Je
serai
invincible
Я
буду
непобедим,
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила.
Rien
n′est
impossible
Ничто
не
невозможно,
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Chaque
jour
plus
fort
С
каждым
днем
все
сильнее.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Que
tu
m'aimes
encore
Чтобы
ты
любила
меня
еще.
Je
te
promets
des
soirs
de
fête
Я
обещаю
тебе
праздничные
вечера,
Pour
sécher
tes
yeux
Чтобы
высушить
твои
слезы.
Et
tu
verras
que
rien
n′arrête
И
ты
увидишь,
что
ничто
не
остановит
Un
homme
amoureux
Влюбленного
мужчину.
Je
t'offrirai
sous
les
étoiles
Я
подарю
тебе
под
звездами
De
folles
soirées
Безумные
вечера.
Je
suis
sûr
que
tout
peut
s′oublier
Я
уверен,
что
все
можно
забыть,
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила.
Je
risquerai
tout
Я
буду
рисковать
всем,
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила.
Non
rien
n′est
plus
fou
Нет,
ничто
не
безумнее,
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Chaque
jour
plus
fort
С
каждым
днем
все
сильнее.
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Que
tu
m′aimes
encore
Чтобы
ты
любила
меня
еще.
Si
je
t'ai
déçue,
un
peu
perdue
Если
я
тебя
разочаровал,
немного
потерял,
Je
m′en
veux
tant
Я
так
себя
виню.
Laisse-moi
la
chance
Дай
мне
шанс
D'inverser
le
temps
Повернуть
время
вспять.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Je
serai
invincible
Я
буду
непобедим.
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Rien
n'est
impossible
Ничто
не
невозможно.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Chaque
jour
plus
fort
С
каждым
днем
все
сильнее.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Que
tu
m'aimes
encore
Чтобы
ты
любила
меня
еще.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Chaque
jour
plus
fort
С
каждым
днем
все
сильнее.
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Que
tu
m′aimes
encore
Чтобы
ты
любила
меня
еще.
Pourvu
que
tu
m'aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила,
Chaque
jour
plus
fort
С
каждым
днем
все
сильнее.
Pourvu
que
tu
m′aimes
Лишь
бы
ты
меня
любила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Frederic Zeitoun
Attention! Feel free to leave feedback.