Lyrics and translation Frédéric François - Quand vient le soir on se retrouve
Quand
viens
le
soir
on
se
retrouve
Когда
приходи
вечером,
мы
встретимся
Après
avoir
compter
les
heures
После
подсчета
часов
C'est
comme
un
ciel
qui
se
découvre
Это
как
небо,
открывающее
себя
Et
je
te
sert
contre
mon
cur.
И
я
служу
тебе
против
своего
сердца.
Quand
viens
le
soir
Dieu
que
je
t'aime
Когда
придет
вечер,
Боже,
я
люблю
тебя
Je
me
retrouve
seul
avec
toi
Я
остаюсь
наедине
с
тобой
Tu
ferme
la
porte
et
tu
m'entraîne
Ты
закрываешь
дверь
и
тащишь
меня
за
собой.
Vers
tout
ce
qui
peux
faire
ma
joie.
Ко
всему,
что
может
доставить
мне
радость.
Tu
es
si
belle,
belle
comme
un
rêve
Ты
такая
красивая,
прекрасная,
как
мечта.
Que
mon
bonheur
est
sans
pareil
Что
мое
счастье
не
имеет
себе
равных
Tu
es
si
belle,
belle
comme
un
rêve
Ты
такая
красивая,
прекрасная,
как
мечта.
Et
je
veux
t'offrir
le
soleil.
И
я
хочу
подарить
тебе
Солнце.
Quand
viens
le
soir
on
se
retrouve
Когда
приходи
вечером,
мы
снова
встретимся
Je
te
connais
bien
et
pourtant
Я
хорошо
тебя
знаю,
и
все
же
A
chaque
fois
mes
yeux
découvre
Каждый
раз,
когда
мои
глаза
открывают
Un
monde
toujours
différent.
Всегда
другой
мир.
Tu
es
si
belle,
belle
comme
un
rêve
Ты
такая
красивая,
прекрасная,
как
мечта.
Que
mon
bonheur
est
sans
pareil
Что
мое
счастье
не
имеет
себе
равных.
Tu
es
si
belle,
belle
comme
un
rêve
Ты
такая
красивая,
прекрасная,
как
мечта.
Et
je
veux
t'offrir
le
soleil.
И
я
хочу
подарить
тебе
Солнце.
Quand
viens
le
soir
Dieu
que
je
t'aime
Когда
придет
вечер,
Боже,
я
люблю
тебя
Ta
voix
est
si
douce
dans
le
noir
Твой
голос
такой
нежный
в
темноте,
Comme
un
enfant
mes
yeux
se
ferme
как
у
ребенка,
мои
глаза
закрываются
Car
tu
est
ma
plus
belle
histoire.
Потому
что
ты
моя
самая
прекрасная
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Marino Atria
Attention! Feel free to leave feedback.