Frédéric François - Sainte nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Sainte nuit




Douce nuit
Сладкая ночь
Sainte nuit
Святая ночь
C'est Noël aujourd'hui
Сегодня Рождество
Et pendant que les clochers joyeux
И пока веселые колокольни
Carillonnent à la voûte des cieux
Перезвон в небесном своде
Sous les toits des chaumières
Под крышами соломенных хижин
On a le coeur bienheureux
У нас счастливое сердце,
C'est si joli
это так красиво
Un sapin vert
Зеленая ель
Qui sourit les bras couverts
Кто улыбается с прикрытыми руками
De lumière et de cheveux d'argent
Светлых и серебряных волос
Près du feu qui s'éteint doucement
Рядом с огнем, который тихо угасает.
II n'eut pas tant de joie lui
У него не было такой радости, как у него
Le soir il descendit
В тот вечер, когда он спустился
Il est dans le froid et le vent
Он родился на холоде и ветру
Attendu depuis la nuit des temps
Ждали с незапамятных времен
Pour nous donner un rêve
Чтобы дать нам мечту.
Un peu de son paradis
Немного своего рая
C'est Noël aujourd'hui
Сегодня Рождество





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.