Lyrics and translation Frédéric François - Seul (n'oublie jamais nous deux)
Seul (n'oublie jamais nous deux)
Только ты (никогда не забывай нас)
Seul
je
veux
resté
seul
Только
ты,
останься
только
ты,
Avec
toi
si
loin
de
tous
Со
мной,
так
далеко
от
всех.
Courir
pied
nu
vers
la
mer
Бежать
босиком
к
морю,
Comme
si
il
n'existait
que
nous
Как
будто
мы
одни
во
вселенной.
Seul
tous
émerveillés
Только
мы,
полные
восхищения,
Nous
vivrons
sans
nous
cachés
Будем
жить,
ни
от
кого
не
скрываясь,
Prés
de
moi
il
n'y
aura
Рядом
со
мной
будет
только
Que
l'amour
et
toi
Любовь
и
ты.
Seul
je
veux
resté
seul
Только
ты,
останься
только
ты,
Quand
les
mots
que
tu
retiens
Когда
слова,
что
ты
хранишь,
Comme
des
vagues
qui
glisseront
de
tes
mains
Как
волны,
соскользнут
с
твоих
рук,
Quand
ton
corps
sera
le
mien
Когда
твое
тело
станет
моим.
Seul
sur
le
sable
chaud
Только
мы
на
горячем
песке,
Avec
toi
tout
contre
moi
Ты,
прижавшись
ко
мне,
Et
tes
lèvres
sur
ma
peau
И
твои
губы
на
моей
коже.
J'ai
envie
de
toi
Я
хочу
тебя.
Seul
je
veux
resté
seul
Только
ты,
останься
только
ты,
Avec
toi
comme
univers
С
тобой,
как
целая
вселенная,
Car
je
ne
pourrais
pas
Потому
что
я
не
смогу
Vivre
seul
sans
toi
Жить
один
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien, Frédéric François
Attention! Feel free to leave feedback.