Lyrics and translation Frédéric François - T'aimer
Il
faut
des
larmes,
des
rires
et
du
coeur
Нужны
и
слезы,
и
смех,
и
душа,
Pour
qu'on
arrive
ensemble
au
bonheur.
Чтобы
вместе
достичь
мы
счастья
смогли.
Il
faut
qu'on
s'aime
et
jour
après
jour
Нужно
любить
друг
друга
день
ото
дня,
Pour
que
l'on
donne
une
chance
à
l'amour.
Чтобы
дать
любви
нашей
шанс.
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
C'est
toute
l'histoire
de
ma
vie,
Вся
история
моей
жизни,
T'aimer,
(t'aimer)
Любить
тебя,
(любить
тебя)
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Pour
moi
c'est
comme
vivre
ou
respirer
Для
меня
это
как
жить
или
дышать,
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Et
si
Dieu
m'en
donne
le
temps
И
если
Бог
даст
мне
время,
Je
veux
T'aimer,
t'aimer,
Я
хочу
любить
тебя,
любить
тебя,
T'aimer
encore
longtemps.
Любить
тебя
еще
долго.
Le
monde
avance
perdu
dans
la
nuit.
Мир
движется,
потерявшись
в
ночи.
Mais
la
lumière
d'une
femme
qui
sourit,
Но
свет
улыбки
женщины
моей,
Ca
nous
réchauffe,
ses
bras
nous
entourent,
Согревает
нас,
ее
объятия
окружают,
Comme
une
prière,
un
grand
cris
d'amour.
Словно
молитва,
громкий
крик
любви.
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
C'est
toute
l'histoire
de
ma
vie,
Вся
история
моей
жизни,
T'aimer,
(t'aimer)
Любить
тебя,
(любить
тебя)
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Pour
moi
c'est
comme
vivre
ou
respirer
Для
меня
это
как
жить
или
дышать,
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Et
si
Dieu
m'en
donne
le
temps
И
если
Бог
даст
мне
время,
Je
veux
T'aimer,
t'aimer,
Я
хочу
любить
тебя,
любить
тебя,
T'aimer
encore
longtemps.
Любить
тебя
еще
долго.
T'aimer
encore
longtemps.
Любить
тебя
еще
долго.
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
C'est
toute
l'histoire
de
ma
vie,
Вся
история
моей
жизни,
T'aimer,
(t'aimer)
Любить
тебя,
(любить
тебя)
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Pour
moi
c'est
comme
vivre
ou
respirer
Для
меня
это
как
жить
или
дышать,
T'aimer,
t'aimer
Любить
тебя,
любить
тебя
—
Et
si
Dieu
m'en
donne
le
temps
И
если
Бог
даст
мне
время,
Je
veux
T'aimer,
t'aimer,
Я
хочу
любить
тебя,
любить
тебя,
T'aimer
encore
longtemps.
Любить
тебя
еще
долго.
T'aimer
encore
longtemps.
Любить
тебя
еще
долго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric François, Marino Atria
Attention! Feel free to leave feedback.