Frédéric François - Tu sais bien que je t'appartiens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Tu sais bien que je t'appartiens




Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens,
что я принадлежу тебе,
Que je n'ai qu'un destin,
что у меня есть только одна судьба-
C'est suivre le tien,
следовать твоей,
Et pour tout l'or du monde,
и за все золото мира
Je ne pourrais jamais,
я никогда,
Pas meme une seconde,
ни на секунду
M'empecher de t'aimer,
не смогу помешать себе любить тебя,
Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens,
что я принадлежу тебе,
Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que mon seul trésor
что мое единственное сокровище
C'est l'amour qui nous tient,
Это любовь, которая держит нас
Toujours et encore,
всегда и снова,
Malgré nos soirs de doute,
несмотря на наши ночи сомнений,
Quoi qu'on est pu te dire,
что бы мы ни говорили тебе,
Moi je n'ai qu'une route,
у меня есть только одна дорога,
Et toi pour avenir,
а у тебя-будущее,
Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens,
что я принадлежу тебе,
Si parfois le bateau dérive,
Если иногда лодка дрейфует,
Si de l'eau coule sur tes joues,
если по твоим щекам течет вода,
Moi je sais que quoi qu'il arrive,
Я знаю, что бы ни случилось,
Notre amoour est plus fort que nous
наша любовь сильнее нас
Car tu sais bien,
Потому что ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens,
что я принадлежу тебе,
Que je n'ai qu'un destin,
что у меня есть только одна судьба,
C'est suivre le tien,
это следовать своей,
Pas une femme au monde,
ни одна женщина в мире,
Rien ne pourra jamais,
ничто никогда не сможет,
Pas meme une seconde,
ни на секунду,
Un jour nous séparés,
однажды разлучить нас,
Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens
что я принадлежу тебе
De jour de pluie en jour de fete,
Из дождливого дня в праздничный
On à bati notre bonheur,
мы стараемся сохранить наше счастье,
Malgré l'orage et les tempetes,
несмотря на грозу и бурю.,
On sortira toujours vainqueurs,
Мы всегда будем выходить победителями,
Car tu sais bien,
Потому что ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que mon seul trèsor,
что моя единственная любовь-
C'est l'amour qui nous tient,
это любовь, которая держит нас
Toujours et encore,
всегда и снова,
Pour les milles ans qui viennent,
на долгие тысячи лет,
Rien ne pourra changer,
ничто не сможет изменить
Nous deux quoi qu'il advienne,
нас обоих, что бы ни случилось,
C'est pour l'éternité,
это навсегда,
Tu sais bien,
Ты прекрасно знаешь,
Tu sais bien,
ты прекрасно знаешь,
Que je t'appartiens
что я принадлежу тебе
Que je t'appartiens
Что я принадлежу тебе





Writer(s): frédéric françois


Attention! Feel free to leave feedback.