Frédéric François - Tu sais bien que je t'appartiens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frédéric François - Tu sais bien que je t'appartiens




Tu sais bien que je t'appartiens
Ты же знаешь, что я твой
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я твой,
Que je n'ai qu'un destin,
Что у меня лишь одна судьба,
C'est suivre le tien,
Следовать за твоей,
Et pour tout l'or du monde,
И за все золото мира,
Je ne pourrais jamais,
Я бы никогда не смог,
Pas meme une seconde,
Ни на секунду,
M'empecher de t'aimer,
Перестать любить тебя,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я твой,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que mon seul trésor
Что мое единственное сокровище,
C'est l'amour qui nous tient,
Это любовь, что связывает нас,
Toujours et encore,
Снова и снова,
Malgré nos soirs de doute,
Несмотря на наши вечера сомнений,
Quoi qu'on est pu te dire,
Что бы тебе ни говорили,
Moi je n'ai qu'une route,
У меня лишь один путь,
Et toi pour avenir,
И ты в моем будущем,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я твой,
Si parfois le bateau dérive,
Если вдруг наш корабль собьется с пути,
Si de l'eau coule sur tes joues,
Если по твоим щекам польются слёзы,
Moi je sais que quoi qu'il arrive,
Я знаю, что бы ни случилось,
Notre amoour est plus fort que nous
Наша любовь сильнее нас,
Car tu sais bien,
Ведь ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Que je t'appartiens,
Что я твой,
Que je n'ai qu'un destin,
Что у меня лишь одна судьба,
C'est suivre le tien,
Следовать за твоей,
Pas une femme au monde,
Ни одна женщина на свете,
Rien ne pourra jamais,
Ничто не сможет никогда,
Pas meme une seconde,
Ни на секунду,
Un jour nous séparés,
Разлучить нас,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens
Что я твой,
De jour de pluie en jour de fete,
От дождливых дней до дней праздников,
On à bati notre bonheur,
Мы строили наше счастье,
Malgré l'orage et les tempetes,
Несмотря на грозы и бури,
On sortira toujours vainqueurs,
Мы всегда будем победителями,
Car tu sais bien,
Ведь ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Tu sais bien,
Ты знаешь,
Que mon seul trèsor,
Что мое единственное сокровище,
C'est l'amour qui nous tient,
Это любовь, что связывает нас,
Toujours et encore,
Снова и снова,
Pour les milles ans qui viennent,
На тысячи лет вперед,
Rien ne pourra changer,
Ничто не сможет измениться,
Nous deux quoi qu'il advienne,
Мы с тобой, что бы ни случилось,
C'est pour l'éternité,
Это навсегда,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Tu sais bien,
Ты же знаешь,
Que je t'appartiens
Что я твой,
Que je t'appartiens
Что я твой.





Writer(s): frédéric françois


Attention! Feel free to leave feedback.