Frédéric François - Une rose dans le désert (Live) - translation of the lyrics into German




Une rose dans le désert (Live)
Eine Rose in der Wüste (Live)
Chaque heure chaque jour
Jede Stunde, jeden Tag
les hommes semblent plus sourds
scheinen die Menschen tauber
à tous les mots de l'amour
für alle Worte der Liebe
On envoie des voeux au ciel
Man sendet Wünsche zum Himmel
d'une fleur nouvelle
nach einer neuen Blume
elle éclore de nulle part
dass sie aus dem Nichts erblüht
comme un espoir
wie eine Hoffnung
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
comme un défi au monde
wie eine Herausforderung an die Welt
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
loin du tonnere qui gronde
fern vom Donner, der grollt
comme un été en hiver
wie ein Sommer im Winter
que pousse une rose en plein désert
möge eine Rose mitten in der Wüste wachsen
Ou est ce jardin
Wo ist dieser Garten
aux mille et un parfums
mit den tausendundein Düften
que l'on appelait la terre
den man die Erde nannte
si les cieux ne sont pas sourds
wenn die Himmel nicht taub sind
à notre amour
für unsere Liebe
qu'ils éclairent notre nuit noire
mögen sie unsere dunkle Nacht erhellen
d'une fleur d'espoir
mit einer Blume der Hoffnung
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
comme un heureux présage
wie ein glückliches Omen
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
plus vraie que les mirages
wahrer als die Luftspiegelungen
dans un torrent de lumière
in einem Strom aus Licht
que pousse une rose en plein désert
möge eine Rose mitten in der Wüste wachsen
comme un été en hiver
wie ein Sommer im Winter
que pousse une rose en plein désert
möge eine Rose mitten in der Wüste wachsen
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
comme un défi au monde
wie eine Herausforderung an die Welt
Une Rose Dans Le Désert
Eine Rose in der Wüste
que la paix nous inonde
möge der Frieden uns überfluten
moi je n'ai qu'une prière
ich, ich habe nur ein Gebet
que pousse une rose en plein désert
möge eine Rose mitten in der Wüste wachsen





Writer(s): Frederic Zeitoun, Francois Frederic


Attention! Feel free to leave feedback.