Lyrics and translation Frédéric Lerner - Il ne restera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il ne restera
Останется лишь
Un
petit
silence
amer
Горькое
молчание
повисло,
Sur
un
regard
qui
se
perd
Взгляд
твой
теряется
вдали.
Il
n'y
a
plus
aucun
écho
Больше
нет
эха
между
нами,
Tu
me
laisses
le
dernier
mot
Последнее
слово
оставляешь
мне
ты.
Je
n'te
savais
pas
fragile
Я
не
знал,
что
ты
так
хрупка,
Au
point
d'être
si
facile
Что
можешь
сдаться
так
легко.
Je
pensais
qu'ça
t'suffisait
Я
думал,
тебе
достаточно,
Un
amour
même
imparfait
Любви,
пусть
даже
несовершенной.
Bien
sûr
il
y
a
les
années
Конечно,
годы
идут,
Qui
effacent
la
volupté
Стирают
былую
страсть.
On
pensait
être
plus
fort
Мы
думали,
что
сильнее,
Je
m'rend
compte
qu'on
avait
tort
Теперь
понимаю,
как
мы
ошибались.
Il
ne
restera
Останутся
лишь
Autour
de
toi
Вокруг
тебя.
Il
ne
restera
Останутся
лишь
Il
ne
restera
Останутся
лишь
Il
n'y
aura
pour
te
couvrir
И
чтобы
согреть
тебя,
Que
la
chaleur
des
souvenirs
Останется
лишь
тепло
воспоминаний.
Tout
c'qu'on
avait
commencé
Все,
что
мы
начинали,
Tout
c'qu'on
aimait
partager
Всем,
чем
любили
делиться,
Je
te
vois
encore
l'écrire
Я
вижу,
как
ты
пишешь
об
этом,
Chaque
matin
avant
d'partir
Каждое
утро
перед
уходом.
Je
n'aurais
jamais
pensé
Я
никогда
бы
не
подумал,
Que
tu
puisses
tout
oublier
Что
ты
сможешь
все
забыть,
Pour
un
instant
de
plaisir
Ради
мгновения
удовольствия.
J'ai
même
du
mal
à
le
dire
Мне
даже
сложно
это
произнести.
Bien
sûr
tu
vas
me
manquer
Конечно,
я
буду
скучать,
Mais
je
ne
peux
pas
rester
Но
я
не
могу
остаться,
à
te
regarder
mentir
Смотреть,
как
ты
лжешь,
Pour
ne
pas
me
faire
souffrir
Чтобы
не
причинить
мне
боль.
Il
ne
restera
Останутся
лишь
Autour
de
toi
Вокруг
тебя.
Il
ne
resyera
Останутся
лишь
Que
des
photos
Фотографии,
Il
ne
restera
Останутся
лишь
Tu
n'auras
pour
les
sentir
И
чтобы
почувствовать
их,
Que
le
parfum
des
souvenirs
Останется
лишь
аромат
воспоминаний.
Il
ne
restera
Останется
лишь
Il
ne
restera
Останется
лишь
Il
ne
restera
Останется
лишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédéric Lerner
Attention! Feel free to leave feedback.